月月月圓情難圓,難卻塵念現心懸
終日簇眉何所為?衷盼使君擁笑顏
月月月圓情難全,難卻塵念扣心弦
終日鎖眉何所為?只盼君常擁笑顏
月月月圓情難圓,難卻塵念扣心弦
終日鎖眉何所為?只盼君常擁笑顏
月月月圓情難圓,難卻塵念扣心弦
終日鎖眉何所為?只盼君常展笑顏
月月月圓情難圓,難捨塵念扣心弦
終日簇眉何所為?只盼君常展笑顏
月月月圓情難圓,塵念難卻扣心弦
終日簇眉何所為?只盼君常展笑顏
月月月圓情難圓,塵念難卻扣心弦
終日鎖眉何所為?只盼君常展笑顏
月月月圓情難圓,塵念難捨扣心弦
終日鎖眉何所為?只盼君常展笑顏
月月月圓情難圓,塵念不捨扣心弦
終日鎖眉何所為?只盼君常展笑顏
(哪首好哩?)
縱有陰晴圓缺,月兒依然固定擁有美好時光,但我的感情世界卻始終難得圓滿。
雖是凡間塵念,不捨割下緊緊扣著心弦
天天皺眉到底為哪樁
不過希望伊人笑顏常開罷了
月兒固定擁有美好時光,但我的感情始終難得圓滿。
雖是人間塵念,卻不捨割下緊扣著心弦
天天皺眉到底為了哪樁
不過希望伊人笑顏常開罷了
(哪個翻譯好呢?)
後記:
常聽「人有悲歡離合,月有陰晴圓缺」這引自水調歌頭的絕美佳句來諭意人事。
從小到大的滿月好歹有兩百多個,加上前後幾天,總覺得人生還是美好…
看的滿月越來越多,也逐漸習以為常
不過最近晚上騎車看到滿月卻突然傷感起來,明知月圓不過短短數天,用來比喻人事再恰當不過,不過此時的我卻連那短暫的美好時光也求之不得,望望到還可以啦…
「悲歡離合,陰晴圓缺」看似痛楚,實則憂喜參半,對照之下,我的苦更苦了…
所以突然冒出月月月圓情難圓這句話,騎著騎著,順便把它填滿了…
不過某些用詞頗值商確,小弟我才疏學淺,把可能的想法全波出來了
寫的不好請多指教 (亂寫一通的啊) 謝謝
因為某岡山來的猛男說我沒新作 只好先亂寫一些了
附錄
水調歌頭 蘇東坡
明月幾時有?把酒問青天。
不知天上宮闕,今夕是何年。
我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。
起舞弄清影,何似在人間?
轉朱閣,低綺戶,照無眠。
不應有恨,何事長向別時圓?
人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。
但願人長久,千里共嬋娟。
文章定位: