幾斗的歌!!!!
幾夢迷必聽喔~~喵
~~~~~歌詞來也~~~~
「月夜のマリオネット(月夜下的扯線木偶)」
唄:月詠イクト(中村悠一)
作詞:斉藤 恵 作曲:市川淳 編曲:山崎 淳
日文:
心惑わすノイズ 振り切り走り出した
透明で罪のない 光目指して
身体を流れる 想いが何色でも
運命のシナリオは 決めさせないさ
背負わされた まやかしの十字架に
しばりつける 首輪をひきちぎって もっと自由な世界へ
悲しき愛のメロディ よどむ都会(まち)に漂う
いやせぬ傷を抱いて 誰も泣いている
欲望 目がくらんだ 卑しい強大な影
手も足も出せやしない 涙流せぬマリオネット
生まれた星の名のもと 引き裂かれてった絆
空っぽのゆりかごが むなしく揺れる
無邪気だった 遠き日の幻は
日だまりのよう 短い夢の中で 優しく俺をなでるよ
おびえた君の瞳 汚れ知らぬ宝石
切ない熱を宿し 胸に突き刺さる
一体何のために 奏で続けるのだろう
約束よりキレイで 確かなものを探している
Tell me, How do I play the Melody of Love…
悲しき愛のメロディ よどむ都会(まち)に漂う
いやせぬ傷を抱いて 誰も泣いている
愚かで無駄な争いに いつか終わりが来るなら
裏切りのマリオネットは この身捧げる 命とともに
「月の光に導かれ…もっと自由な世界へ…」
,‧。◎┘:┤●├‧。◎○:┘●,。◎┘:┤●├‧。◎○‧:┘●
羅馬:Tsukiyono MARIONETTO
kokoro madowa su no i zu furi kiri hashiri dashi ta
toumei de tsumi nonai hikari mezashi te
shintai wo nagare ru omoi ga naniiro demo
unmei no shi na rio ha kime sasenaisa
seowa saretamayakashino juujika ni
shibaritsukeru kubiwa wohikiragittemotto jiyuu na sekai he
kanashi ki ai no merodei yodomu tokai ( machi ) ni tadayou
iyasenu kizu wo dai te daremo nai teiru
yoku bou me gakuranda iyashi i kyoudai na kage
te mo ashi mo dase yashinai namida nagase nu marionetto
umare ta hoshi no mei nomoto hikisaka retetta kizuna
karappo noyurikagogamunashiku yure ru
mujaki datta tooki nichi no maboroshi ha
nichi damarinoyou mijikai yume no naka de yasashi ku ore wonaderuyo
obieta kun no hitomi yogore shira nu houseki
setsuna i netsu wo yado shi mune ni tsuki sasa ru
ittainani notameni kanade tsuduke runodarou
yakusoku yori kirei de tashika namonowo sagashi teiru
Tell me, How do I play the Melody of Love…
kanashi ki ai no merodei yodomu tokai ( machi ) ni tadayou
iyasenu kizu wo dai te daremo nai teiru
oroka de muda na arasoi niitsuka owari ga kuru nara
uragiri no marioneetto hakono mi sasage ru inochi totomoni
( gatsu no hikari ni michibika re ... motto jiyuu na sekai he ...)
,‧。◎┘:┤●├‧。◎○:┘●,。◎┘:┤●├‧。◎○‧:┘●
中文:
從迷擾心靈的噪音中 不回頭地跑了出來
向著透明而無罪的光輝
在體內流動的 想法是什麼顏色也好
命運的劇本 我不會讓人來決定的
綁有背負著的 不祥十字架
的那項圈 拉起並切斷它 朝向更自由的世界去吧
悲切的愛之旋律 在停滯的都市裡飄送著
抱著不癒的傷 誰也在哭
用慾望蒙蔽你雙眼的 是卑污的強大影子
讓你束手無策 不會流淚的扯線木偶
在出生之星的名字之下 而被撕裂的羈絆
如像空空的搖籃般 空虛地搖動著
天真無邪的遙遠日子的幻影
如像和煦陽光般 在短暫的夢中 溫柔地撫慰著我
讓我訝異的你那雙眼 是對不曉污穢的寶石
藏著了難過的熱 直刺入我心中
到底是為了什麼 而繼續演奏著呢
我在尋找比約定更美 更為真實的東西
告訴我,我要如何演奏出愛的旋律…
悲切的愛之旋律 在停滯的都市裡飄送著
抱著不癒的傷 誰也在哭
愚蠢而無結果的戰爭 若總有天會有終結
背叛的扯線木偶 將為此獻出身體與性命
「被月光引導…朝向更自由的世界去吧…」
,‧。◎┘:┤●├‧。◎○:┘●,。◎┘:┤●├‧。◎○‧:┘●
文章定位: