打開一瓶紅酒
<Open A Bottle of Red Wine> 中文:旅人 英譯:WitchVera
看到你的溫柔
我反覆地不清醒
誰說清醒是唯一的道路
這道路對我是不通的
To feel your tender
I kept not awake repeatedly
Who said that it's only one way to be clear-headed
It's not the way I can go through
是不是我沈淪了
沈淪在你眉色的飛舞裡
打開一瓶紅酒
那香味飄不動你我的
緊緊依偎
Isn't it I sink already
Sink into your bright eyes and face
Open a bottle of red wine
Which smell makes you and I
Stay closer
喝一口再一口
人生幾時有這樣的醉
出塵土,出俗世的捆綁
一點點的互愛
滲入今夜我們的肌膚
Sip one after one
How many times we could drunk like this
Dust to dust, tight-up this way
More and more about our love
Deeps into our skin tonight
有沒有別人的了解
都無妨
我們相愛的旅程
才是重要
冬天的暖爐快接近了
我們移動過去輕烘
在雪域有自己的
小屋天地
Anyone else to understand
We never mind
The way we love each other
Which is important
It's time to keep close oven in winter
We move to it and warm up
Our time in such snow field
In such snow house
文章定位: