24h購物
|
|
PChome
|
登入
明智えりか!
樓上是悄悄話二號 (喂 リl|′∀‵l|<僕は明智えりかです。 从*・ゥ・从<あたしはえりの七辣。
108
愛的鼓勵
0
訂閱站台
首頁
活動
2010-09-26 01:14:33
Discordant
不協調感一直都存在著他知道但是 他不想去思考爲什麼-D i s c o r d a n t-「愛理很喜歡粘著もも呢-」「因為是在Buono麻~」「哈哈、什麼阿!」鈴木的回答讓夏燒笑了出來「みやびちゃん不也是嗎?」「咦?」鈴木...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2010-04-20 04:20:08
少年アイリ的焦慮
前髮OK,衣服ok,整體OK!很好!接下來........正在精心整理自己服裝的,是學校的萬人迷,アイリ。看著鏡中反射出兩個笑的很詭異的人影。「你們兩個很煩耶!!!!!!」「「哈哈哈哈」」「アイリ好可愛阿~」...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2010-02-21 01:48:10
セックス
----------------------------------------------------------------------------------------------------...
繼續閱讀...
回應(2)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2010-02-20 01:33:38
カメラ番長
カメラ夏燒現在為你帶到Berryz工房的休息室今天是攝影日,看看有誰在裡面呢恩~都沒有人嗎~阿、有了,嗣さん發現!!!噓-在睡覺呢身兼兩團的負擔很累人呢阿拉,千走過去了,手上拿著毯子...喔喔喔喔喔!!!LOVEL...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2009-09-29 23:54:33
you are
「みや生日快樂!」「恩」.......然後咧他看著我,我看著他「要集合囉!」「「好」」「みや生日快樂!」「謝謝」又看著我,要幹麻阿眼神中好像期待著什麼「怎麼了嗎もも?」「那個、」「みや換你拍了」「好!...
繼續閱讀...
回應(2)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2009-08-09 02:33:00
「我喜歡妳」
「......什麼?」 夏燒從鏡中轉向那位和他一起來到廁所的人思索著剛那句話的意思「喔,我知道拉。」 她對每個人都會這麼說,自己不太習慣繼續抓著頭髮的線條「我是真心的喔。」 她看到 不是平常笑笑的樣子而是真摯的...
繼續閱讀...
回應(3)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2008-12-25 23:54:28
少年アイリ的煩惱
アイリ.ボーノ是個學業優異的好學生,老師讚譽有加的音樂天才也是少女眼中的溫柔王子這樣的アイリ,最近有了煩心的事「唉~」「我們家小王子怎麼拉-」ミヤビ的注意力從電視轉到アイリ身上很少看アイリ在唉聲歎氣基...
繼續閱讀...
回應(2)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2008-12-20 01:31:38
REAL LOVE
「說出口 讓我聽聽還是像對小孩一樣對我 這樣好嗎」 ね 你有聽見嗎 みーやん我已不在是以前的小孩了不再只想要妳輕輕地向我微笑不再只想要妳安慰的摸著頭不再只想要妳說毫無重量的喜歡我想要的是妳 完整的妳「往...
繼續閱讀...
回應(1)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2008-11-18 17:29:57
約定 another ver.
草率的結束了 (喂一直卡卡卡我真的不知道要卡多久然後在和家人吵架中寫完(?哈哈.........============================================滴滴絕對的寂靜,連血液落在地板上的聲音都聽的見愛理將栞菜的雙手放在桌上,坐...
繼續閱讀...
回應(2)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
高遠あいりの野望
2008-11-13 00:45:42
MBC學生會-合唱比賽決議篇
MBC學生會室从・ゥ・从<每班派代表跑最快的可以決定指定曲如何?リl|′∀‵l|<駁回、請正常舉行合唱就好。从・ゥ・从<那...比賽前全班跑一圈來開嗓怎樣?リl|′∀‵l|<駁回、請正常舉行合唱就好。从#・ゥ・从<も...
繼續閱讀...
回應(4)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2008-10-21 00:58:50
【翻譯】... on the eve , on the bed の前
對不起這是無斷翻譯拜託別去告發我(卒仔一個)原文來自green dog,作者是笹井さん自我練習日文用,如果哪裡翻得不好,還請指教這篇顏文字的故事時間點是在本篇《... on the eve , on the bed》之前(本文就直接H了w...
繼續閱讀...
回應(1)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2008-10-20 02:42:49
【翻譯】ごめん の&
對不起這是無斷翻譯拜託別去告發我(卒仔一個)原文來自green dog,作者是笹井さん自我練習日文用,如果哪裡翻得不好,還請指教原文標題,如果硬要直翻,會很難看,失去原本押韻的美意,所以就直接那樣放上來了,還請...
繼續閱讀...
回應(2)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2008-10-18 00:15:20
好平
我只是想講這句而已。以上ww。
繼續閱讀...
回應(2)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2008-10-11 22:14:19
やきもち
結束了合控的練習,成員們拖著疲累的身心紛紛回到溫暖的家而隸屬Buono!的嗣永、夏燒、鈴木還留在休息室討論不過這時多了一個人賴在休息室和他們一起夏燒表情無奈的看著正搓著她的菅谷「好啦、りさこ不要一直玩啦、愛...
繼續閱讀...
回應(4)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2008-09-26 13:28:22
忘れない
「不要---------」 在吻上她的頸間時,德永奮力地推開她,驚恐害怕的表情她永遠無法忘記 呆坐在地上看著德永哭著跑開,最後工作人員來叫她才回神過來 從那次之後,兩人的關係就開始變化 以往兩個...
繼續閱讀...
回應(1)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
1
.
2
.
下一頁›
最末頁
第 1 / 2 頁 , 共 28 筆
自我介紹
umemiya
因為私設掛了所以才開 (不是####
關於本站
留言板
地圖
加入好友
愛的鼓勵:
108
文章篇數:
28
站方公告
加入PS女孩 組隊瘋搶2百萬
超取登記送咖啡
綁定Hami Point 1點抵1元
1分鐘快速揪痛!
成為獨立小姐的滾錢心法
贊助商
好友列表
好友的新聞台Blog
站內搜尋
標題
內容
標籤
最新文章
Discordant
少年アイリ的焦慮
セックス
カメラ番長
you are
「我喜歡妳」
少年アイリ的煩惱
REAL LOVE
約定 another ver.
MBC學生會-合唱比賽決議篇
文章分類
明智えりか事件簿(4)
高遠あいりの野望(3)
本台最新標籤
みやもも最高!
、
其實沒有要寫這個
、
莫名其妙
、
這是啥
、
寫不斷理還亂
、
目前沒有結局(喂)
、
還是往野望3邁進好了
、
可代入任何成員(喂
、
猜的出來的有獎
、
當然是騙人的XD
最新回應
セックス
, (MIYA)
セックス
, (UME)
you are
, (miya)
you are
, (UME)
「我喜歡妳」
, (miya)
「我喜歡妳」
, (ume)
「我喜歡妳」
, (seaworker)
少年アイリ的煩惱
, (西‧渥克)
少年アイリ的煩惱
, (冒個泡)
REAL LOVE
, (UME)
站台人氣
累積人氣:
30,453
當日人氣:
1
訂閱本站
RSS訂閱
(
如何使用RSS
)
加入訂閱
連結書籤
目前沒有資料
TOP