來美兩年多,我依然拿著加拿大的駕照,原因是北卡為少數幾個州之一,沒有與加拿大交流兌換的律法。想要取得北卡的駕照,我必須筆試及路考。
其實,這有好有壞,好的是即使取得北考駕照,我也可以繼續持有加拿大的,壞的是我得讀交通手冊,熟悉北卡的規則,才能通過筆試,然後才有機會路考。
我對有興趣的東西,非常積極,不感興趣的,就是得過且過的心態。兩年多來還在使用加拿大的駕照,就知道我是多麼渴望得到北卡的駕照了!
像很久以前準備大學聯考時,雄心壯志地去國父紀念館的圖書室唸書,一拿出數學課本及參考書,就不由自主地趴在桌上睡覺。現在的我,看到北卡的交通手冊,瞌睡就來了,頗有異曲同工之妙。
今年初一個加班後的晚上,我被 Edenton 的市警從後頭閃燈攔下,只因他輸入我的車牌,系統顯示無駕照。在等待他走近我車窗時,雖然心情平靜,腦中仍浮現了網上看過的很多視頻,美國警察兇狠的畫面。
這個年輕警察,長得似麥特戴蒙 (Matt Damon),親切又有禮,問我要了駕照,我也順便給他我的北卡身份證,便走回他的車裡。彷彿無止盡的時間,他又來到我的窗邊,客氣地向我解釋攔車的原因,說一切都很好,還問我有沒有疑問。
C 早就跟我講過,住在美國還是拿本地駕照比較少麻煩,所以我明知故問地對警察說,是否我取得北卡的駕照比較好,他說是的,因為他們的系統不能讀取加國駕照的資料,又熱心地指點 Edenton 考駕照的辦公室在何處。
就在他表示我可以離開後,又來了兩部警車,他們在他旁邊停下,想必是打算支援他,但他示意沒問題,他的同事們開走,我也慢悠悠地起步了。
那次的經驗,激發了我要獲得北卡駕照的進取心,C 甚至預約了考試時間,而我也很爭氣地讀了大半的手冊。結果,工作忙碌,無法抽空去考試,就這樣不了了之。
雞腿換駕照,這個詞彙是網路上學來的,跟我考駕照有啥關係呢?C 知道我喜歡出去玩,開出了賄賂的條件,要我這個長週末,熟讀交通手冊,然後星期四去考試。雖然原詞是貶人開車技術差,我卻覺得 C 好像拿"雞腿"引誘我去取得駕照,這樣舊詞新解,也說得通吧⋯
就像加拿大一樣,北卡的駕照就是身份證,沒有駕照也不用擔心,可以申請非駕照的版本。
我在市中心及家附近,常看見這種 golf cart 趴趴走。C 向市府打聽,才知這種車只能在 Edenton 市裡開,需要許可證。我住的區域,雖是 Edenton 住址,算是郊區,開這種車在路上走,會被警察開罰單。太好了,潑了 C 想擁有的冷水。
文章定位: