24h購物| | PChome| 登入
2010-07-17 22:54:40| 人氣113| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

隱之書

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

當初寫一系列的"隱之書",設定的角度本來就是"不能為人所知的戀情"

嘿,你/妳呢?有所感嗎?

(一)

隱之書:序言

必然需要在這些刻度裡面
先測度出一個轉身所需的空間
我多次無聲地演練
逃跑的力道
避免在一個世紀剛開始不久
就當一個負責的人

關於書寫這回事

擴及愛情
也許也適用於 日常生活
吃喝拉撒 睡
這必備一種更純粹的勇氣
好避開光
遁進黑暗
我的確不想

而這奔跑的方向

更適宜我多日已然成型的酸楚
一個人
把自己種入 全部的黑

(二)

隱之書 I

"他的肉體隱然感到如饑似渴,
默默地渴望著熱烈的愛。"

James Joyce, " 尤里西斯,第八章"


排卵 而且

讓渡出部分身體 容許全然赤裸的進擊
標示為一塊 肥沃的殖民地
是吧 愛情甚為堅固的時候

若我以一個母親的身分

默默地進行一場通姦
有一些是斷裂了
我不一定將懊悔 或流淚
但誰將來為我的愛情奔喪

是他麼 或你

我自己為我自己燃燒冥紙
為我麼
愛情就這麼死了
但愛情曾如此被指涉
我們可愛的孩子

在愛情因孤寂而窘迫 而死亡的當時

通過那孩子 我見到了昔時的你
不過 我無法印證昔時的我
或許吧
是如何的勇氣 任愛情真地生根
於我
而又任愛情 離我而去

在我正須要一點點 一點幽暗的溫度時

我可會記得我曾如此熱烈地 迎合 渴求 接受過你...

Statue Of Cupid Blindfolding Nude Woman

Hillary Younglove

(三)

隱之書 II

You’re beautiful
It’s true.

幾乎在這次的闔眼

便不打算再睜開眼睛
好讓這種美 從眼球上 往下烙
穿過我已不能言的舌
片片碎落在心頭上

要成為一種絕無僅有的重量

因著震懾 我再度想到死 這回事

要是就再也見不到了呢

要是你不允許
我記憶你 以痛楚
像是十片指甲 被你
同時拔去

你背部的弧線

是一首早秋時 Nick Drake的歌
比起來 又算得了什麼
我為你的美 感到無比疼痛
也許我不必然將死了 但我一定要瞎了

你 這麼淒絕 這麼美

(四)

隱之書III

自從我宣稱
另一個宇宙 你便悄悄地噤聲
因為悲傷
今夜你萬分孤寂
我俯身 更為貼近土地
你緩慢地心跳著

但願不是一場誤會


"在這個一,到下個一之間

恰恰有 一次錯軌的可能
你便只能 廁身於這樣的定義裡面"

莫不是我聽見你的眼淚

你也早已宣稱 不再抗爭
而沉默是一種絕好的姿態
既然這不是愛
為何 我常常夢見
你的抽搐

而感覺 類似一種割裂

光是想像 你無言的痛苦
莫不是我
竟然 悖離我所謂的宣稱
你不是一 與一之間
你是個黯黯的宇宙
你是我一次壯烈的愛情

華麗而無言

如鍵盤上純熟的比練
安靜 卻又是那麼完美的一場表演

但願不是一場誤會


在一份誓詞的背面

在沒有人注意 甚至注視的時刻
我以指尖 偷偷畫出你的名字...


Speaking Words in Your Ear

Bob Ziering

 

(五)

隱之書 IV

 

因著不確定的情感 仍在眼皮底下流竄
所以 我必定隱匿些什麼

這是為你羅織了什麼罪名

我竟然為你寫詩

而昨夜 天底下有多少精壯的男子夢遺

想像中一具又一具 橫陳的裸體

我需要的是愛


這些與那些

我書寫了很多 但更多
還藏在我的血管裡面
若有天 我的眼球噴出火來
你選擇相信嗎
這個天大的指控

是體內一個隱隱的傷

長年以來 暗暗地疼

此時到底有多少人正交合 正分開

正 懷抱著過多的想望
而下一刻又絕望地像死去
而 我需要愛 更多
好多的愛

若我不說

這事實就被當成不存在嗎
書寫你 臆測你 藉此自淫
啊 想必重傷了你

你還需要嗎

更多 更多的愛

Wet Red-Kiss Kiss

by Scot Frei

(六)

隱之書V

戀情的尾端是...
昨夜的匕首已鏽

一個突圍的將軍

你眼底那幽幽的城市 微微的星火
一長列詩被俘擄

誰拔下我 吟唱的齒牙

又舐去我的血 啊
如此強大的殘酷與溫柔

戀情開始於...

有一場華麗的流星雨 在陰天夜裡隱匿
你正要下馬

我夢見我正要死

爾後在你的腹中轉世

在那裡

我終將奪回我的感情

我的詩

(七)

隱之書 VI

get home from work and you’re still standing in your dressing gown
Well what am I to do?
I know all the things around your head and what they do to you
What are we coming to?
What are we gonna do?

Blame it on the black star

Blame it on the falling sky
Blame it on the satellite that beams me home

The troubled words of a troubled mind I try to understand what is eating you

I try to stay awake but its 58 hours since that I last slept with you
What are we coming to?
I just don’t know anymore

Blame it on the black star

Blame it on the falling sky
Blame it on the satellite that beams me home

I get on the train and I just stand about now that I don’t think of you

I keep falling over I keep crashing out when I see a face like you
What am I coming to?
I just don´t know anymore

Blame it on the black star

Blame it on the falling sky
Blame it on the satellite that beams me home
This is killing me
This is killing me

Radiohead-"Black Star"


我比所有的人都愛你

詩集的命名起因於
盤算過久的造神運動

你是我午夜的第一根煙

你是那按下門鈴的一節指頭
你是一把匕首
而我將是你永恆的死

58個小時以前我們猛烈交合過

我不能眠的是 你的體液在我身上 漸漸流失
(或被稀釋?)
顫抖著連連罵幹
在MSN上頭改名
"今晚我將為你,門戶洞開"
賠償給你吧從零到一之間

我的神祇 我的咒詛

我悲劣的詩
我偽裝的高潮
我失格的等待

我多日來的第一根煙

我多日來門前的第一次鈴聲
我預言了我的流血殆盡
而你壯美 強大
你這異教徒的唯一神明

我比所有的人都愛你

我的子宮是你 千秋萬世的神龕...

 

(八)

再寫隱之書

"他的肉體隱然感到如饑似渴,
默默地渴望著熱烈的愛。"

James Joyce, " 尤里西斯,第八章"

 

要 恰如其分的熱烈

我要了你的衝刺,你的抽搐,你的嘆息

就正在你爆裂的時候,是我

有我,一個絕佳的容器

盛 接,喔是的我同時也將完全消化你

在我體內默默 壯烈地運行 一整個星系

之後再還你一吻

你 又回到了你

那 麼,此刻我如飢似渴

默默渴望著熱烈的愛

可否換你,張開爪牙,盛接我?

 

 

台長: Sophiya
人氣(113) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文