~圖片取自網頁~
2006-12-21 舊作
人生就是一個長久誘惑 — 關於阿拉伯與哀綠綺思
【阿拉伯與哀綠綺思的情書 The Love letters of Abelard & Heloise】
今夜, 我跪拜床前,
Tonight, I kneel and pray in front of my bed.
向上帝懺悔.
I repent of my sin to God.
如果說我有罪, 那就是對你無法停止的愛戀.If I have a sin, that’s my endless love to you.
道袍裹包不住我對你的思念,
The gown cannot cover my missing to you.
修院幽禁不住我對你的慾燄.The convent cannot fetter my desire to you.
若不是你告訴我, 你還愛我,
If you didn’t tell me you still love me,
我簡直不能生活.I couldn’t be alive.
每夜獨坐床頭, 向上帝禱告之後,Every night, after I sit on my bed alone and pray to God,
便是信仰你;I have a belief in you,
看著你的畫, 讀著你靈魂經典.and look at your pictures and read your spirit scriptures.
我是追隨了你, 才開始追隨上帝,
I have followed God since I followed you.
你的經典比上帝更美. 比聖經更使我祥諧.Your scriptures are more graceful than God’s,
and more peaceful and harmonious than the Bible.
我們烈焰的愛戀, 是我此生唯一奉獻的宗卷.In my whole life, the only passion is I devoted myself to our hot love.
好像是人的距離越遠,It seems the more far from us someone is,
人的容貌就越逼真完美;In our mind, the more vivid and perfect the one’s face is.
我們要是想再看見彼此, If we want to see each other,
想像便永遠把對方的容貌顯現,The images will show up in our mind,
彼此的體香便在鼻間飄延.The body odor will be stretched in our nose.
我將追隨此生對你唯一的信念,
I will follow you and had a belief in you in the rest of my life.
奉獻我的喜樂和傷悲.I will devote my joy and sadness to you.
把我們的不幸變成有用, 變成優美,I will turn our misfortune into meaning and graceful,
把我們熾愛的罪孽, 在信念間交還上天.and with a conviction, give the sin of our hot love back to the gods.
【後記】
Heloise, 我的英文名字, 十多年前, 在我為自己重新命名時, 剛好拜讀到梁實秋翻譯的這本書. 從此這個名字就一直跟著我, 許多人抱怨很難記憶, 連外國朋友初識時都要問我如何發音, 但我還是執著於這個名字, 因為這段可歌可泣的愛情故事…..
阿拉伯和哀綠綺思的戀愛是法國八百多年前的一段故事. 阿拉伯是中古法國哲學家, 生於1079年, 卒於1142年,享年六十三歲. 他是逍遙學派學者, 一向過著理智的生活, 輕視情感, 在他三十七歲時為巴黎大教堂一位教士富爾伯特的十九歲年輕姪女哀綠綺思作私人教師. 不久, 師生發生戀情, 進而有了更親密的關係, 生了一個兒子. 他對她一往情深, 理性與宗教都拋到九霄雲外, 他想跟她秘密結婚, 她也深愛著他, 但是婚姻會阻止他在教會裡的升發, 所以她竟拒絕了他. — 不過她的身心早已默許了他.
為躲避為叔父發現而大發雷霆, 哀綠綺思退隱在巴黎郊外的修道院. 富爾伯特對於阿拉伯不稍寬假, 賄買兇手將阿拉伯實行閹割以為報復. 阿拉伯受此奇恥大辱, 入巴黎附近的寺院為僧, 同時不甘坐視哀綠綺思落入他人之手, 強使她在修道院捨身為尼. 這本書即是他們在修道院成為僧人修女, 未能忘情, 互通款曲之往來情書. 但是他們努力「重離煩惱之家, 再割塵勞之網」, 從人生的境界提升到宗教的境界.
他們的故事流傳到現在, 成為標類的情人; 他有男人的克服的狂慾, 她有婦女的服從的唯一的願望. 這個古代熱狂的故事, 使人類的愛情沉入於神聖的愛情裡.
文章定位: