24h購物| | PChome| 登入
2007-04-13 23:04:22| 人氣645| 回應16 | 上一篇 | 下一篇

遠藤周作的「深河」

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

第11頁的「藥罐空燒會發生火災呀」的「藥罐」是不是日文やかん的直譯?讀起來有點怪怪的。

第200頁的「達治淋茶」是指「大吉嶺茶」嗎?

書中美津子唸的大學是不是以上智大學為背景呢?

「我沒辦法像這裏的人那樣明確區分善與惡。我想善裏頭隱藏著惡,惡之中也有善的存在。因此,神才能變魔術,甚至於應用我的罪,導向救贖。」(p.81)

歸根究底我尋找的是洋蔥的愛,不是教會口中所說許多別的教義。(當然,這樣的看法也是我被視為異端的原因。) 這個世界的中心是愛,我認為洋蔥在長久歷史之中,只以此向人顯示。現代世界,最欠缺的是愛,是誰都不相信的愛、被嘲笑的是愛,至少我要耿直跟在洋蔥之後。(p.154)

在青年空虛的談話之中,美津子最討厭的是話中有如腐魚的偽善臭味。女神卡莉邪惡與慈悲共存,沒有偽善。女神查姆達身上,苦惱、疾病與愛情像樹根交纏盤錯,但沒有偽善。(p.217)

「能夠相信的是,各色各樣的人背負著不同的辛酸,在這深河祈禱的光景。」美津子內心的語氣不知何時轉為祈禱的語氣。「河流包容他們,依舊流呀流地。人間之河,人間深河的悲哀,我也在其中。」(p.279)

下面是日文版的封面。

台長: 書生
人氣(645) | 回應(16)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 書籍 |
此分類下一篇:山本 周五郎的「三郎」
此分類上一篇:內藤 昌的「江戶町 大型都市的發展」

橘子
早上朋友才跟我說這本小說蠻好看,她要另送我一本他的《我,拋棄了的女人》。
2007-04-14 16:44:50
書生
我覺得這本書很棒,希望你會喜歡。
2007-04-14 19:09:55
立羽
看了你寫的介紹,我把這本書放進我的必讀單了
謝謝 =)
2007-04-14 23:43:45
書生
立羽,

不要謝謝我,不知道你會不會喜歡(希望會)。

因為每個人喜歡的書不同,如果你能先用借的,喜歡再買,是最好。

純文學的作品會講到人性,這是以前我沒有去注意的東西,現在讀比較有感觸。
2007-04-14 23:59:17
立羽
知道了, 是否接近跟冰點探討人性類似的approach呢? 妳寫的很多書我也想看看,等下次回台灣再去書店翻翻.
2007-04-15 01:50:10
書生
遠藤周作是天主教徒,這本書跟宗教有關。
我個人覺得這本書很棒,不過每個人喜歡的書不同。
2007-04-15 03:07:14
蒼藍之潮
  關於《深河》,自己也曾在閱讀過後寫下了一些心得,有機會再拿給您或貼到貴版來吧。

附註:

  下午小說課沒跟您多聊有點可惜,希望下週能再次與您會面,再來好好聊聊。
2007-04-18 20:32:55
書生
蒼藍,

好啊,期待讀你寫的心得。
下週見面再好好聊。
2007-04-18 22:33:58
蒼藍之潮
〈深河─Deep River〉

  又是一個為了打發時間的午後時分,於是就到台南誠品去把前天看了一半的《深河》給接續著看完。

  昨天下午開始的部分,是從〈女神〉那個章節的開頭,然後約莫花了一個小時將全文閱畢。這是第一次讀遠藤周作先生的作品,當然文筆的調性絕對是與村上春樹先生有著極大的差異的。不過,兩者之間還是有著相似的共通之處。其一、均為現代著名日本文學作家;其二、兩者文章的深度,在在均能引起我思緒的奔湧。只不過,以黑暗的方面來說,遠藤周作的筆調是更為深刻的,比起村上春樹而言。村上當然也有著所謂「黑暗」這種東西的,畢竟,這玩意而可是相對性事物的全體反義辭不是嗎。只是,村上春樹以他不同於當下文壇的筆法,輕輕地白描了那躲著的淺淺黑暗。隱藏著的黑暗,僅僅只能由細心之人,一點一點地品嘗著。

  不過,《深河》所揭示的巨大深邃、由時間架構的久遠,真的、真的過於龐大了。那樣渺小的我,所能夠承受的負荷實在是過於之輕了。輕的像是只能隨自恆河,回歸原始之海而重獲轉世了吧。洋蔥呀!死去兩千多年之後的你,知道世人對你進行的漂白嗎。我想,如果你知道的話,或許會如同我一般的失望吧。大津背負著你的子民,但卻遭受以你為名而崇敬的組織的排擠,洋蔥,你難道不覺得哀傷嗎?洋蔥包含著存於是上的多種可能,不過那還是不屬於深河的全體。因為,或許就連洋蔥自身,也就是深河的一個部分而已。黃濁而寬闊的深河、蘊含著生死兩面苦痛的深河,一切的一切,都將藉由《深河》而沉靜於彼端是人所謂的,原鄉。

  深河呀,深河呀,汝將歸於何方?


附註:此文成文於2003/08/19夜
2007-04-19 12:55:07
書生
蒼藍,

謝謝你把文章貼在這裡。

無名的網站常會因流量太大,而無法看,試了幾次後總算有看到你的網站了。

我個人覺得,村上的寫法比較玄,對我而言比較難以理解(當然有些事情是難以言喻的,所以他常用「那個」來指述),他的有些作品讓我覺得沈重,而不是感動,大概跟我不夠細心有關。遠藤周作的書目前我只讀過這一本,但我比較能理解喜歡。
2007-04-19 13:34:21
phoenix
哈哈!我也看不慣村上呢!可人家大名鼎鼎,我以前都不願說呢!怕被人家笑了!
遠藤的筆法比較平實而有重量,我也很喜歡,可那強烈的天主教意識,可真有點喘不過氣來耶!
2007-04-20 15:09:06
書生
我最近又開始讀村上的作品,也聽聽其他人關於他的作品的想法。
不知道怎麼說才好,有一種似懂非懂的感覺。有時候覺得不理解故事在說什麼,有時候卻又覺得某種感覺撞在心頭。

我個人覺得「深河」的天主教意識沒有很強烈,接下來會讀遠藤的其他作品,可能會感受到鳳飛兄所說的強烈的天主教意識。
2007-04-20 16:23:20
橘子
把《我.拋棄了的.女人》看完了,作者的信仰貫穿全書。
書中女主角被誤診以為得了漢生病,到專門醫院報到時裡頭的修女說了一段話:「這種病不是因為它是疾病所以不幸,而是因為患了這種病的人,跟別的病患不同;會被到目前為止一直愛著自已的家人、丈夫、情人和孩子所拋棄,必須過著孤獨的生活,所以才是不幸的。」
是巧合吧,朋友竟送我這樣一本書。
2007-04-30 12:59:54
書生
橘子,

謝謝介紹。有機會的話,會找《我.拋棄了的.女人》來看。
我記得松本清張的《砂之器》也是與漢生病有關。
2007-04-30 13:50:21
橘子
書生:
漢生病不是這本書的重點,只是恰巧最近應景。
它主要是描寫一個社會地位卑微的女人有著無私的本性,在事事為他人著想中進而「聖化」(譯者語)。
怕妳誤解以為是一本關於漢生病的小說,特此說明。
2007-04-30 14:43:28
書生
橘子,

謝謝說明。
倒不是為了漢生病而想找《我.拋棄了的.女人》來看,而是對遠藤周作的書有些感興趣。
順便提一下,漢生病也不是《砂之器》的重點。
2007-04-30 14:55:50
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文