24h購物| | PChome| 登入
2009-10-26 14:52:57| 人氣20,774| 回應4 | 上一篇 | 下一篇

Coldplay-Yellow

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 

一直很喜歡Coldplay的一首很久了的歌..歌名叫Yellow.

整首歌的曲調很柔..很美...一氣呵成....

而且整首歌的歌詞很簡單...所以..雖然很喜歡..但是並沒有特地去查過歌詞裡的每一個單字..

尤其是歌名....我一直以為yellow就是黃色而已..沒別的意思....

其實也是自己懶....不然我早該去查一下字典,原來,,這首歌的意境比我想像中的還美..

今天上班的時候.電台裡,,又播著這首歌....

我臨時想到..就趕快問我同事...yellow在英文裡對美國人是什麼意思啊???

為什麼這首歌要從頭到尾一直說yellow yellow的.....

意外的...他居然告訴我..yellow是有coward (膽小的) 的意思在裡面.....

我怕我聽錯...就問他是chicken 的意思嗎???

( 沒辦法...當時對於膽小這個詞,,我腦裡除了coward之外就只剩下chicken這個字啦.....) XD

結果..他說對....然後,,還認真的跟我開始數落起英文裡的色彩來形容人是什麼意思了起來...

我聽完後,,,,馬上飄回來,,終於甘願查了一下字典,,,

yellow果然有膽小的意思在裡面....

後來,,,發現這個之後,,我就去知識家查一下有沒有人討論過這首歌....

果然有...還被我找到了居然有名作詞人姚謙先生所為這首歌翻譯的版本....

說真的,,他翻的還蠻讚的...因為我自己...就算知道了yellow是膽小.

也很難把整首歌白話的翻譯出來...( 因為真的很難白話翻....)

但是他是用歌詞外加意境的方式翻出來的...所以,,,,,在我知道了yellow的意思之後...

yellow這首歌...對我的感覺,,真的意境更美了.....

雖然整首歌詞....感情都很內斂....

但是他又加了一句...For you I'd bleed myself dry. ( 白話翻: 為你我願意流乾我的血而死...)

所以,,,又在內斂中的感情加上了強烈的感覺.....

希望我那天..也能用這麼簡單的字,,寫出意境這麼美的東西....( 好像不太可能有這一天吧..  )

附上youtube 的連結...

">

 

 

YELLOW                    Coldplay

 

Look at the stars,

Look how they shine for you,

And everything you do

Yeah, they were all yellow.



I came along,

I wrote a song for you,

And all the things you do,

And it was called "Yellow."



So then I took my turn,

Oh what a thing to've done,

And it was all yellow.



Your skin

Oh yeah, your skin and bones,

Turned into something beautiful,

You know

You know I love you so,

You know I love you so.



I swam across,

I jumped across for you,

Oh what a thing to do.

Cuz you were all yellow,



I drew a line,

I drew a line for you,

Oh what a thing to do,

And it was all yellow.



Your skin,

Oh yeah your skin and bones,

Turned into something beautiful,

You know,

For you I'd bleed myself dry,

For you I'd bleed myself dry.



It's true, look how they shine for you,

Look how they shine for you,

Look how they shine for...

Look how they shine for you,

Look how they shine for you,

Look how they shine...



Look at the stars;

Look how they shine for you,

And all the things that you do.

 

仰望天上星星
看著它們爲你綻放光芒
而你卻如此膽怯小心

跟隨著你
我爲你寫下了一首情歌
因爲你表現出的膽怯小心
歌名叫作YELLOW

我要全心全意
想突破你心房 贏得你芳心
卻也擔心害怕了起來

你的肌膚
是如此美麗脫俗的而真實
你該知道
我不可自拔地愛上你
你該明瞭
我已深深愛上你

整顆心早已遊向你
整個人急著想飛奔到你面前
卻又卻步
不知如何靠近你
噢!這是多麽艱難的一件事
因爲你是如此膽怯小心

那是真的
星星都因爲你綻放光芒
星星都因爲你綻放光芒

 

 

台長: Hui Hsu
人氣(20,774) | 回應(4)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 生活上的事 |
此分類下一篇:往另一站~~考慮買房子囉...
此分類上一篇:太陽系 8大行星?

嵐妹
我也很喜歡這首歌
他的聲音很性感
2009-10-29 02:32:38
版主回應
對啊對啊...
這個團體超讚的..
但是好像很久沒有新歌了的說....^.^
2009-10-30 16:52:38
eveno
原來這首歌是Coldplay唱的喔!!!
不錯聽
2009-10-29 22:54:09
版主回應
耶...
姊姊都說好聽....^.^
2009-10-30 16:53:03
miso
這首歌真的超棒的!!
而且MV也拍得很有意境~
在清晨的沙灘上,
一邊唱,天色也漸漸亮起來,非常有感覺.
2010-12-04 20:55:38
版主回應
對啊..我也真的超喜歡的...^.^
2010-12-09 17:47:20
版主
我看的是個譯本
所以一開始我不知道你在說什麼YELLOW有膽怯意思!
我個人覺得這個意思比較對!!

抬頭仰望繁星點點

看著它們為妳散發的迷人光芒

在妳的舉手投足之間

都存在一種耀眼的金色光輝



我一路獨自走來

為妳,我作了一首情歌

在妳所做的每件事情背後

都有淡黃色的美好回憶



我恣意的漫步遊走

是什麼樣的事情等待著實現呢?

那是種金黃色的美好體驗



妳的肌膚

妳的每一吋肌膚

都幻化為美麗的生活點滴

妳明白我對妳的愛有多深

相信我給妳的付出有多真



我為妳穿越海洋

為妳跨越山谷

讓我瘋狂付出的原因為何?

只因為妳在我的心中永遠迷人脫俗





我畫了一條線

為妳,畫出我倆唯一的界線

使我想像幸福的動機為何?

只為了得到美麗如妳的重視



妳的肌膚

妳的每一吋肌膚

都幻化為美麗的生活點滴

妳知道我願意為了妳

我願意流乾我的血液

縱使我的生命已不再留有任何痕跡



我對妳的表白是如此真實,星星的確為妳散發光芒

看著它們為妳散發的迷人光芒

看著它們如何為妳散發光芒

看著它們為妳散發著迷人光芒

看著它們為妳散發著迷人光芒

看著它們如何散發出迷人光芒



抬頭仰望繁星點點

看著它們為妳散發的迷人光芒

就在妳的舉手投足之間
2012-01-07 14:58:30
版主回應
你看的這版翻譯也很很美....
是我文中提到的之前知道的那個翻譯....
但是..如果把歌名的黃色意思改成膽怯...
其實我覺得更有感覺在裡面....
因為他想唱給那個女生聽的...他做了那麼多...
而她卻還是在膽怯...所以..歌很美..很柔....但卻有著淡淡的無奈....^.^
2012-01-13 15:10:13
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文