臺南以美食聞名,許多外國觀光客更以吃美食為目標而到臺南觀光,但若語言不通,在臺南可能會有些不方便。現在網路科技進步,比起旅遊書,現代人瀏覽網頁、使用APP的時間遠遠超過閱讀紙本書籍。有計畫要推廣產品至全球市場的企業,不只是產品手冊的文件會翻譯成英文、日文等各國語言,就連官網、APP也都會委託翻譯公司翻譯。因此為推廣臺南觀光,許多臺南的旅遊app也上線了。
以「旅行臺南」app為例,介面有中文與英文2種語言可供選擇,而app裡也包含了天氣資訊、交通方式、美食地圖等等,透過這類型的app,不只台灣觀光客,外國觀光客也可以更方便的走訪臺南地區。
不過,網頁和APP的結構與一般文件不同,翻譯公司要如何翻譯網頁與app的內容呢?
在接到客戶的詢問之後,翻譯公司會將客戶要翻譯的介面、網頁的字數全都抓下來並統計,並會依照客戶官網的分頁,使用EXCEL表格整理並清楚對照,再交由翻譯師翻譯。因此,翻譯多國語言也不會是一件耗時耗力的事情,只要將資料統整清楚,翻譯師會像在翻譯一般文章時相同,逐句將資料翻譯完畢後,用EXCEL表格整理完即可一目瞭然。
因此,如旅行臺南這類型的app,內容又多又雜,還包含公車到站系統等資訊,但其實只要將每一個細項分清楚,翻譯師也可以將看似瑣碎的內容,依照表格資料翻譯成各國語言。那客戶拿到翻譯完的Excel檔之後,只要將翻譯內容交由網頁工程師排版,就能推出多國語言的官網與app囉!
翻譯公司對於網頁、app等翻譯服務,與一般文章並無太大的不同,只是需要多一步整理的程序,若要將網站推廣到全世界,網站翻譯就是必須的了。而像是觀光或是航空公司等會有許多外國觀光客前來瀏覽的網站,翻譯又更顯得重要。好的網站翻譯可以讓觀光客更加順暢的瀏覽,讓觀光客在網站上就可了解部分資訊,而他們在台灣時也可以玩得更盡興。
最專業的翻譯公司
后冠企業翻譯公司:http://www.houguan-translation-services.com/
連絡電話:(02)2568-3677 客服信箱:service@crowns.com.tw
文章來源: http://www.houguan-translation-services.com/translation/newsinfo-848.aspx
文章定位: