桜ロック
「家庭教師 ED10」
會いたくて 戀しくて 離れて
想見你 戀著你 分離
あの日はもうこない
那天已不復再來
等身大の自分 遠くの君に手を振ろう 挙げろ
身長相等的自己 對著遠方的你舉手搖動
Put your hands up. Yeah. Oh.
淡い香りが漂う季節がめぐりくる
淡香飄繞季節往復
心弾ませていた頃が今蘇るよ
心跳之時於此刻蘇醒
初めて戀をしたんだ 何もかも輝いていた
初戀時 所見之物皆閃耀光輝
少しの時間でさえも 一緒に時を刻んでいた
連些許時光也想 與你一同渡印
桜咲いた木の下で君の聲を
櫻花盛開樹下你的聲語
春風が邪魔して聞こえない
因春風打擾使我無法聆聽
さよならじゃないと願った
我本祈求不要說再見
會いたくて 戀しくて 離れて
想見你 戀著你 分離
あの日の笑顔が舞い散って
那天的笑容飛舞凋零
いつまでもと誓った 君はもういない
我無時無刻不在誓言 但你已不在
葉うなら桜が舞い降りる 來年の今も
如得以實現那櫻花飄舞而下的 明年的今天
肩並べ寫真でも撮りたいな あの日はもうこない
真想與你並肩拍照 但那天已不復再來
會いたい 見えない 手のひら
想看見卻 看不見的 手掌
ほら?花びら 空に光る星が
瞧?花瓣 天空閃耀的繁星
傷口をつつくんだ
再度戳深我的傷口
もう戀なんてしないよ
已經不會再戀愛了
君に一番言いたかった
最想對你如此傾訴
雨が降って 二人で入った傘も
雨水灑落 二人共同避雨的地方
待ち合わせしたあの駅も
相約等待的那個車站
もう一人じゃ行きたくないよ
都已經不想一人前往了
「好きだった」過去形な手紙は今更いらない
「喜歡你」那封過去式的信事到如今已不再需要
別れ際優しくするなら 側にいてほしい
若在離別之際能夠挽留的話 希望你能留在我身邊
來るはずのない場所であの日を待ってる
在不可能去的地方等待著的那天
一人ぼっちの僕を
孤獨一人的我
思い出のあの曲を小さい聲で歌う
小聲哼唱著回憶起的那首歌曲
もう戀なんてしないよなんて ただの噓で
已經不會再戀愛了之類的 也僅僅是謊言
もう忘れられないなんて ただの冗談で
已經不能再忘記了之類的 也僅僅是笑話
忘れたくなくて 結局君に戀していたいよ
雖不想忘記 結果卻又想與你相戀
會いたくて 戀しくて 離れて
想見你 戀著你 分離
あの日の笑顔が舞い散って
那天的笑容飛舞凋零
いつまでもと誓った 君はもういない
我無時無刻不在誓言 但你已不在
ラジオからあの曲 二人でいた部屋で
從收音機傳出的那首歌曲 在兩人的房間中
自然と涙が溢れ出る
淚水自然地滿溢而出
別れ際の笑顔が一番愛しく見えた
離別之際的那份笑容顯得最為可愛
咲かせよう 桜が舞い降りて
讓其盛開吧 那櫻花飄舞而下
弱い自分から抜け出せる
從軟弱的自己中脫離而出
涙の音奏でる旋律を歌う
哼唱那淚之音所演奏的旋律
ラジオから春の歌 もうそんな季節ね
從收音機傳出的那首春之歌 已經是那樣的季節
さよならをぐっと飲み込んだ
那句再見我已深深地接受了
思い出の1ページ 色鮮やかに殘る
而回憶的那一頁 卻色彩鮮明地留下了
終わり
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
再下又打了一篇歌詞阿....((抹汗
桜ロック:http://www.youtube.com/watch?v=fR2Ht8BTgI8
會再加油的....
請抱著不期待的心等待這天到來吧~((喂!
一樣,希望能幫到各位同好~
文章定位: