にほんごのれんしゅうのごきぼうがありましたので、
ときどき、すこしづつ、かいていきます。
とりあえず【取り敢えず】
(1)〔急いで〕赶忙,赶快;[あわてて]急忙j;[あわただしく]匆匆忙忙.
¶その知らせを受けると,彼は取るものも取り敢えず現場に急行した/一接到通知他就急急忙忙奔赴了现场.
(2)〔まず〕暂时姑且,首先.
¶右取り敢えず御礼まで/特此表示谢忱.
¶取り敢えずこれをやってくれ/暂时先办这个吧.
ここでは、とりあえずは、(2)のいみでつかっています。
まず、りょこうでつかうかいわかな。
以旅行使用的簡單的會話。
a kind of ordinary Japanese.
廁所在哪裡?
すみません、といれは、どこですか?
Where is a toilet?
sumimasen, toire ha doko desu ka?
これがとても大切。
This word is very important. ^_^
買い物するときは、
多少銭?
ikuira desu ka?
いくらですか?
不變得便宜嗎?
make it more cheap.
やすくならないの?
Yasuki naranai no?
更變得便宜嗎?
make it cheaper.
もっとやすくならないの?
motto yasuku naranai no?
(with smile is important)
with 漂亮的姐姐
kirei na one- san
or 好的哥哥
kakko ii oni- san.
我特意從台灣來了、更便宜
わざわざ、たいわんからきているんだから。
もっとやすくして。
wazawaza taiwan kara kiterun dakara.
motto yasuku shite.
うーん
koro san..these kind of Japanese u like?
or u want 日本語公試問題解説?
文章定位: