作詞:廣田由佳/作曲:廣田由佳/編曲:松浦晃久
歌:木氏沙織
深い暗闇の中で 君の声が聞こえた
fuka i yami no naka te kimi no koe ga ki ko e ta
我在深邃的黑暗中 聽到了你堅定的話語
『信じてる』 ただ一言 僕の心に響いてきた
shin ji te ru ta da hitokoto boku no kokoro ni hibi i te ki ta
『我相信你』 僅此一言 卻在我心中無限迴響
いつも 君がそばに居てくれたね
i tsu mo kimi ga so ba ni i te ku re ta ne
你總是 默默的守護在我身旁
いつも 僕に勇気くれていた
i tsu mo boku ni yuuki ku re te i ta
你總是 給予我無窮無盡的勇氣
僕たちの未来を 守り続けるために
boku ta chi no mirai wo mamo ri tsudsu ke ru ta me ni
為了繼續守護我們的未來 為了繼續守護下去
大切な 君に約束するよ
taisetsu na kimi ni yakusoku su ru yo
我與最重要的你約定
僕はあきらめない
boku wa a ki ra me na i
我絕不會放棄
もっともっと僕は僕を超えて
motto motto boku wa boku wo ko e te
我將不斷的 超越我自己
きっときっときっと
kotto kitto kitto
一定 一定 一定
時として人は誰も 夢を見失ってしまう
toki dou shi te hito wa dare mo yume wo miu shina tte shi ma u
誰都會因時間 迷失於夢中
過ちや 傷つき方も 時代は繰り返されていく
ayama chi ya kizu tsu ki kata mo jidai wa ku ri kae sa re te i ku
失敗呀 受傷也好 時代被重復著
どうして 信じあう事に抗うの?
do u shi te shin ji a u koto ni araga u no
為什麼 為相信的事而爭論?
どうして 運命というヒカリ 消すの?
do u shi te ume to i u hi ka ri ki su no
為什麼 被稱為命運的光消失了?
僕たちの未来はこの手で守り抜きたい
boku ta chi no mirai wa ko no te de mamo ri de ke ta i
我們的未來想用這雙手來守護
全力で挑むことの意味を
zangyakude hito mu ko to no i mi
用全部的力量對抗的意義
君が教えてくれたから
kimi ga oshi e te ku re ta ka ra
是從你的那裡學來的
僕たちの未来を 守り続けるために
boku ta chi no mirai wo mamo ri tsudsu ke ru ta me ni
為了繼續守護我們的未來 為了繼續守護下去
大切な 君に約束するよ
taisetsu na kimi ni yakusoku su ru yo
我與最重要的你約定
僕はあきらめない
boku wa a ki ra me na i
我絕不會放棄
もっともっと僕は僕を超えて
motto motto boku wa boku wo ko e te
我將不斷的 超越我自己
きっときっときっと
kotto kitto kitto
一定 一定 一定
もっともっと君は君を超えて
motto motto kimi wa kimi wo ko e te
你也要不斷的 超越你自己
きっときっときっと
kotto kitto kitto
一定 一定 一定
文章定位: