24h購物| | PChome| 登入
2007-11-14 12:28:46| 人氣130| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

不准看馬嘴

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Don’t look a gift horse in the mouth 別不識好歹

別人送你禮物你收了就是不要嫌東嫌西
起源:A送B一匹馬,B看看馬嘴還嫌馬太老 (*馬的年紀看牙齒決定)

定義
if someone tells you not to look a gift horse in the mouth, they mean that you should not criticize or feel doubt about something good that has been offered to you

例如
Okay, it’s not the job of your dreams but it pays good money. I’d be inclined not to look a gift horse in the mouth if I were you.

要不要拉倒 Take it or leave it !!

台長: Miss Hong
人氣(130) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 喔~~原來如此 |
此分類下一篇:是 gay 啦, 不是一個gay !!

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文