Hirai Ken[平井堅] -瞳(ひとみ)をとじてーーー輕閉雙眼 歌詞
朝目覚(あさめざ)める度(たび)に
君(きみ)の抜(ぬ)け殼(から)が橫(よこ)にいる
ぬくもりを感(かん)じた
いつもの背中(せなか)が冷(つめ)たい
苦笑(にがわら)いをやめて
重(おも)いカーテンを開(あ)けよう
眩(まぶ)しすぎる朝日(あさひ)
僕(ぼく)と毎日(まいにち)の追(お)いかけっこだ
あの日(ひ) 見(み)せた泣(な)き顔(かお )
涙照(なみだた)らす夕陽(ゆひ) 肩(かた)のぬくもり
消(け)し去(さ)ろうと願(ねが)う度(たび)に
心(こころ)が 体(からだ)が 君(きみ)を覚(ぼ)えている
Your love forever
瞳(ひとみ)をとじて 君(きみ)を描(えが)くよ
それだけでいい
たとえ季節(きせつ)が 僕(ぼく)の心(こころ)を
置(お)き去(さ)りにしても
いつかは君(きみ)のこと
なにも感(かん)じなくなるのかな
今(いま)の痛(いた)み抱(だ)いて
眠(ねむ)る方(ほ)がまだ いいかな
あの日(ひ) 見(み)てた星空 (ほしそら)
願(ねが)いかけて 二人(ふたにん)探(さが)した光(ひかり)は
瞬(まばた)く間(ま)に消(き)えてくのに
心(こころ)は 体(からだ)は 君(きみ)で輝(かがや)いてる
I wish forever
瞳(ひとみ)をとじて 君(きみ)を描(えが)くよ
それしか出來(でき)ない
たとえ世界(せかい)が 僕(ぼく)を殘(のこ)して
過(す)ぎ去(さ)ろうとしても
Your love forever
瞳(ひとみ)をとじて 君(きみ)を描(えが)くよ
それだけでいい
たとえ季節(きせつ)が僕(ぼく)を殘(のこ)して
色(いろ)を変(か)えようとも
記憶(きおく)の中(なか)に君(きみ)を探(さが)すよ
それだけでいい
なくしたものを 越(こ)える強(つよ)さを
君(きみ)がくれたから
君(きみ)がくれたから
==[拼音]
asa mezameru tabi ni
kimi no nukegara ga yoko ni iru
nukumori wo kanjita itsumo no senaka ga tsumetai
nigawarai wo yamete
omoi KA-TEN wo akeyou
mabushisugiru asahi
boku to mainichi no oikakeko da
ano hi
miseta nakigao
namida terasu yuhi kata no nuku mori
keshi sarou to negau tabi ni
kokoro ga karada ga
kimi wo oboete iru
Your love forever
hitomi wo tojite
kimi wo egaku yo
sore dake de ii
tatoe kisetsu ga
boku no kokoro wo
okizari ni shitemo
itsuka wa kimi no koto nani mo kanjinaku naru no kana
ima no itami daite nemuru hou ga mada i kana
ano hi
轉載來自 ※Http://www.mojim.com 魔鏡歌詞網
miteta hoshizora
negai kakete
futari saga shita hikari wa
mabataku ma ni kieteku noni
kokoro wa karada wa
kimi de kagayaiteru
I wish forever
hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore shikade kinai
tatoe sekai ga boku wo noko shite sugisarou to shitemo
Always my love
Your love is always in my heart
You're my everything
Your love forever
hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dake de ii
tatoe kisetsu ga boku wo nokoshite iro wo kaeyou to mo
kioku no naka ni kimi wo sagasu yo sore dake de ii
nakushita mono wo koeru tsuyosa wo kimi ga kureta kara
kimi ga kureta kara
==(Sonymusic中譯)
每當早晨醒來 你脫下的軀殼總在身邊
過去總能感受到你背後的溫暖 今天卻是一陣寒冷
停止苦笑 拉開沉重的窗簾 炫目的朝陽 每天追趕著我
那天 讓你見到我哭泣的臉 眼淚映照著夕陽
每當我祈禱著能夠卸下肩膀上的溫暖
我的心 與身體 卻都牢記著你
Your love forever
輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子
這樣就好 不管季節將我的心置於不顧
有一天對於你的事 我將會失去所有的感覺吧
所以現在我仍然懷抱著這痛苦入眠 也無所謂
那天我看到的星空 許下了願
兩人一起探尋那光芒 雖然瞬間就消失了
我的心 與身體 都因為你而閃耀
I wish forever 輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子
我只能如此 即使世界把我留下置於不顧
Your love forever 輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子
這樣就好 儘管季節將我置於不顧 自顧自的改變顏色
我搜尋記憶中的你 這樣就好
超越了失落而獲得的堅強 是你給我的 是你給我的
最近我變得喜歡到咖啡廳
坐在窗邊離最遠的位置
記得從前你最喜歡在這裏
說說你的得意和失意
從收起照片日記告訴自己別想你
閉上眼睛你反而更清晰
如今我不再壓抑任思念隨心所欲
閉上眼睛我只會更清醒
我想你應該更加成熟美麗
不再相信星座折紙飛機
當你脆弱是誰給你勇氣
冷該誰爲你多加件外衣
哪一天你受了委屈請別忘記
給我寫一封信讓我分擔你的心情
閉上眼睛我只會更清醒
閉上眼睛我只會更清醒
文章定位: