24h購物| | PChome| 登入
2007-06-10 11:12:40| 人氣61| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

忘れえぬ君へ…給難以忘懷

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

忘れえぬ君へ…

目を潤ませてる君に もう何も言えなくて
ドアが静かに閉まる音が 胸に突き刺さる

そう遅かったね 君の寂しさに背を向けて
僕は 側にある優しさに 慣れ過ぎてたんだ

傷つけ合わずに 愛したりできない
だけど君の涙ぐらい 守れたはず
できることならば なにもかもを捨てて
すぐに 君を抱きしめにいきたいよ

今何を想い 何をして暮らしているんだろう?
2人歩いた街に今日も同じ風が吹く

言葉にできない あふれだす気持ちを
強く手を握りしめて 伝えてたね
理屈じゃなかった 純粹に愛したよ
だけど 見えない何かに負けたんだ

そのぬくもり 痛みさえも 今すべてが恋しくて

傷つけ合わずに 愛したりできない
だけど君の涙ぐらい 守れたはず
命が果てても 忘れないよ君を
僕が僕で?るための意味だった

もうちがう道を あの日歩き出していたんだね
僕の左肩にもたれる 幻よ眠れ…
==============================
中譯歌詞

給難以忘懷的你

讓你眼眸濕了的我 已經無話可說
寂靜中關上大門的聲響 深深刺入我心扉
是的 是有點遲了 向著你寂寥的背影
我過於習慣那就在身旁的溫柔
無法接受的傷痛 無法繼續的愛
但我能守候住的 卻僅是你的淚滴
如果可以 我願放棄所有
好想馬上緊緊的擁抱住你
你在想什麼 現在過的好嗎
曾經是我倆共同走過的街道 仍舊吹著相同的風
將無法言喻的深刻感受
由緊握住的雙手 傳達給了你
不是自知理虧 而是最純真的愛
只是有著些許無法看見的傷口
那份溫存 連傷痛都令我即刻想墜入情網

無法接受的傷痛 無法繼續的愛
但我能守候住的 卻僅是你的淚滴
就算是到了生命的盡頭 我還是對你難以忘懷
你讓我明白生命的意義
從曙光出現的那一剎那 已踏上不同的路
沈睡在我左肩上的你 那份永遠的幻影

台長: ☆° 慶醬 ♥◦°
人氣(61) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: ♥◦° 慶醬唱日文歌 |
此分類上一篇:《KAT-TUN》YOUR SIDE歌詞(聽寫版+中譯)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文