Hey lady, you lady, cursing at your life
嘿,這位女士,妳這對自己生命充滿詛咒的女士
You're a discontented mother, and a regimented wife
妳是個不滿現實的母親,也是個不自由的妻子
I've no doubt you dream about the things you'll never do
我深信妳夢想著那些妳永遠無法作的事
But I wish someone had talked to me like I wanna talk to you
但我真希望有人曾經對我說過,現在我想告訴妳的事
Oh, I've been to Georgia and California and anywhere I could run
啊,我曾到過喬治亞、到過加州,還有任何我可以去到的地方
I took the hand of a preacher man and we made love in the sun
我牽過一個神職男人的手,一起在陽光下纏綿
But I ran out of places and friendly faces because I had to be free
但如今我已無處可去、也沒有朋友,只因為當初我非得自由
I've been to paradise but I've never been to me
我曾經到過天堂,但我從未找到過自我
Please lady, please lady, don't just walk away
求求妳,這位女士,求求妳,別就這樣走開
'Cause I have this need to tell you why I'm all alone today
因為我希望能告訴妳,為什麼今天我會如此孤獨
I can see so much of me still living in your eyes
我可以在妳的眼中看到太多過去的我
Won't you share a part of a weary heart that has lived a million lies....
可否請妳分享一些我這曾經活在千萬謊言中的疲倦心情
Oh, I've been to Nice and the Isle of Greece while I've sipped champagne on a yacht
啊,我曾到過尼斯和希臘的島嶼,坐在遊艇上啜飲著香檳
I've moved like Harlow in Monte Carlo and showed 'em what I've got
我曾像是珍哈露般的款擺在蒙地卡羅,秀著我的本錢
I've been undressed by kings and I've seen some things that a woman ain't supposed to see
我曾被王侯寬衣解帶,看過好些普通女人看不到的事情
I've been to paradise, but I've never been to me
我曾經到過天堂,但我從未找到過自我..
文章定位:
人氣(217) | 回應(0)| 推薦 (
0)| 收藏 (
0)|
轉寄
全站分類:
不分類