Jordin Sparks (裘汀史芭克絲)
歌名: Was I the Only One 一個人戀愛
隨然我不是很聽的懂英文,
可是我覺得它的旋律我很喜歡,
所以找了一下歌詞(中文)的意思,
我是還沒有遇到這種情形啦!!
但總有一天一定會遇到,
所以先貼上來跟大家分享一下!!
Mmmm.
嗯
When you told me that I was a star in the sky,
當你告訴我 我是天上的那顆星
Baby I believed every word.
寶貝 我相信你說的每個字
And you seemed so sincere,
你看起來是那麼誠懇
It was perfectly clear,
一切好清楚
Cause forever was all that I heard.
因為我只聽見 永遠 這兩個字
And every little kiss,
每一個吻
From your tender lips,
從你軟嫩雙唇給我的
Couldn't of been a lie.
不可能是虛情假意的吧
I fell hard over head,
我深陷其中 無法自拔了
Without a safety net,
沒有了安全網
And I don't understand this goodbye.
我真的不明白為什麼我們要說再見
Was I the only one who fell in love?
我難道是唯一一個深陷情網的人嗎
There never really was the two of us.
是我一開始就自作多情吧
And maybe my all just wasn't good enough.
或許付出了全部的我 對你來說仍然不夠好 是吧
Was I the only one, only one, in love?
我難道是唯一一個 唯一一個 在談這場感情的人嗎
As I walk down the hall,
當我走在長廊裡
See the place on the wall,
我看到牆上的那個位置
Where the picture of us used to be.
那個本來掛著我倆照片的位置
I fight back those tears, cause I still feel you here.
我努力不流下一滴眼淚 因為我覺得你還在我身邊
How could you walk out so easily?
你怎麼能如此輕易地拋開這份感情
And I dont understand, how I can feel this pain, and still be alive.
而我不知道 我又如何能活下來 當我感覺心碎欲裂的時候
And all these broken dreams,
這些破碎的美夢
And all these memories,
這些美好的回憶
Are killing me inside.
就快要把我撕裂
Was I the only one who fell in love?
我難道是唯一一個深陷情網的人嗎
There never really was the two of us.
是我一開始就自作多情吧
And maybe my all just wasn't good enough.
或許付出了全部的我 對你來說仍然不夠好 是吧
Was I the only one, only one, in love?
我難道是唯一一個 唯一一個 在談這場感情的人嗎
Tell me, what I'm supposed to do with all this love?
告訴我 我該拿這份感情 怎麼辦呢
Baby, it was supposed to be the two of us.
寶貝 這份感情裡 應該是你和我 才對
Help me, cause I still don't want to believe.
救救我 因為我還是不願相信
I was the only one.
是我自作多情
I was the only one.
是我自作多情
I was the only one who fell in love.
是我自作多情 一廂情願地 深陷在這份感情裡
There never really was the two of us, hey.
是我自作多情 一廂情願 嘿
And maybe my all just wasn't good enough.
或許付出了全部的我 對你來說仍然不夠好
I was the only one.
是我自作多情
I was the only one.
是我自作多情
I was the only one who fell in love.
是我自作多情 一廂情願地 深陷在這份感情裡
There never really was the two of us, hey.
是我自作多情 一廂情願 嘿
And maybe my all just wasn't good enough.
或許付出了全部的我 對你來說仍然不夠好
Was I the only one, the only one, in love?
我難道是唯一一個深陷情網的人嗎
When you told me that I was a star in the sky,
當你告訴我 我是天上的那顆星
Baby I believed every word.
寶貝 我相信你說的每個字
文章定位:
人氣(163) | 回應(0)| 推薦 (
0)| 收藏 (
0)|
轉寄
全站分類:
不分類