比如說
17歲殺老大的小毛頭寫了一手好文章讀了幾本商業週刊
國中肄業的程度讓人懷疑是不是誰捉了刀
喔對了乾脆直接懷疑沒有在法庭上對大哥女人道歉的人怎麼可能會寫文情並茂的懺悔書給師長呢?
普遍認知裡沒有高學歷沒有好文筆嘛更不會讀那些有關"大人"的專業囉
所以霉体把這件異於普遍認知的大新聞和輪椅婦人理所當然會被監獄拒收事件塞在一起
不停的輪迴加深觀眾印象順便賭賭看他們沒有視讀能力
這是今天,2/18的三莉TVBX咚森和民逝
日子還是一樣過,普普通通囉
最近投入在伍佰那隨性的歌聲(詞)裡
以前很鄙視他的因為他很台很土
現在依然很台很土可是
他的歌聲很有大海的感覺
聽他的歌就有來到海邊的感覺哈哈哈
喔還有小時候出去玩車上放的卡拉OK唱的我有印象的都是伍佰的旋律
熟悉的老人阿
人到了一個年紀難免就會開始回憶過往管他快樂悲傷
只是我疑惑我的時間會不會來得太快?
如果我有一雙翅膀
我要離開這個地方
我奮力一擲 我就飛到了雲端
可以靠近點月亮
當我離開這個地方
不會再有痛苦哀傷
風兒總把沙子吹向了遠方
跟我一樣的願望
慢慢的當我發現 已經忘記妳的臉
慢慢的我就出現 無可所謂容顏
如果妳要和我飛翔
不要離開我的肩膀
一不小心就會失去了影像
我想一個人流浪
不太敢去算指烤還有幾天
其實有點慶幸自己不必懸著心等待2/21
那不是我需要擔心的星期從那天開始
然而當我發現必須攀爬體制利用規則才能得到我要的,
這一切好像變得不那麼容易
複雜的許多因素綜合起來等於我只能一關過一關不能失敗
有點違反自然運作,渾沌的六年能靠100多天輪轉?
算了想再多也沒用啦成績至上的時候就只能用功讀書
浪頭來的時候就要抓住然後站在頂端
Born This Way
Lady GAGA最新單曲
很有勁的一首
老天真感謝現在還有大牌不專注在小情小愛又有才華和詭異的風格
It doesn't matter if you love him, or capital HIM
不管你是否愛上他,或只是欽慕祂
Just put your paws up
揮舞你的爪子
'cause you were Born This Way, Baby
寶貝,因為那是我們與生俱來的天性
My mama told me when I was young
少時母親告訴我
We are all born superstars
我們是生來的巨星
She rolled my hair and put my lipstick on
她捲起我的髮,為我點上胭脂
In the glass of her boudoir
在她房裡的梳妝台前
“There's nothing wrong with lovin' who you are”
"戀上自我並不是一件壞事"
She said, “'Cause he made you perfect, babe”
她說 "寶貝,因為上帝讓你臻於完美"
“So hold your head up girl and you'll go far,
"所以昂首向前走,妳的路還長著,女孩"
Listen to me when I say”
"牢牢記住我跟妳說的話"
I'm beautiful in my way
我的美與眾不同
'Cause God makes no mistakes
因為上帝之手沒有瑕疵
I'm on the right track baby
我正走在人生的正軌,寶貝
I was Born This Way
我天生如此
Don't hide yourself in regret
不要再自憐懊悔
Just love yourself and you're set
自愛讓你更完整
I'm on the right track baby
我正走在人生的正軌,寶貝
I was Born This Way
我天生如此
Ooo there ain't no other way
喔,不會再有別種可能了
Baby I was born this way
寶貝這就是真實的我
Baby I was born this way
寶貝這就是我
Ooo there ain't no other way
喔,不會再有別種可能了
Baby I was born-
寶貝這就是-
I'm on the right track baby
我正走在人生的正軌,寶貝
I was born this way
我天生如此
Don't be a drag – just be a queen
敗者為寇,成者為王
Don't be a drag – just be a queen
敗者為寇,成者為王
Don't be a drag – just be a queen
敗者為寇,成者為王
Don't be!
我們要當王者!
Give yourself prudence
審慎處世
And love your friends
友愛朋友
Subway kid, rejoice your truth
歡慶真實
In the religion of the insecure
因著那不安
I must be myself, respect my youth
我必須做自己,才對的起青春韶華
A different lover is not a sin
擁有不容世俗的愛並不是罪
Believe capital HIM (hey hey hey)
你要相信祂
I love my life I love this record and
愛我的人生、愛這首歌
Mi amore vole fe yah (love needs faith)
愛因相信而存在(義大利文)
Don't be a drag, just be a queen
敗者為寇,成者為王
Whether you're broke or evergreen
不論你是貧是富
You're black, white, beige, chola descent
不論你的血統、文化
You're lebanese, you're orient
不管你來自黎巴嫩、還是來自遠東
Whether life's disabilities
不管你是否殘疾
Left you outcast, bullied, or teased
拋開那些排擠、凌辱與嘲笑
Rejoice and love yourself today
為我們的自愛而歡舞
'Cause baby you were born this way
寶貝,因為我們天生如此
No matter gay, straight, or bi,
無論你是男同性戀、異性戀還是雙性戀
Lesbian, transgendered life
也無論是女同性戀還是變性人
I'm on the right track baby
我們走在我們人生的正軌
I was born to survive
我們生來就可以繼續在這軌道走著
No matter black, white or beige
不論膚色為何
Chola or orient made
不論是南美人還是亞洲人
I'm on the right track baby
我們走在我們人生的正軌
I was born to be brave
我們生來無畏
I was born this way hey!
嘿,我天生如此
I was born this way hey!
嘿,我天生如此
I'm on the right track baby
我正走在人生的正軌,寶貝
I was born this way hey!
嘿,我天生如此!
文章定位: