24h購物| | PChome| 登入
2017-02-18 11:58:19| 人氣795| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

毓庭老師的創作坊音樂故事03 -- 陪伴之聲

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

冬令營學員在影片末尾以「喵」聲合唱作結,令許多觀眾印象深刻。一百年前左右,義大利作曲家普契尼(G.Puccini, 1958~1924)便曾以一首無歌詞的⟨哼聲合唱⟩,緊抓住了世世代代的聽眾。

1900年,普契尼因新作《托斯卡》將於倫敦上演而旅行至此城。他碰巧在劇院欣賞完由美國導演David Belasco改編英國小說家John Luther Long的短篇小說⟨蝴蝶夫人⟩之戲劇演出後,心中便浮升出下一部創作的靈感。於是,四年後他完成了歌劇《蝴蝶夫人》,再次述說美國軍官平克頓與日本藝伎秋秋桑的故事。

劇情發生在日本最早受西方文化影響深刻的長崎港。美國中尉平克頓因任務駐守日本,由婚姻仲介認識了藝伎秋秋桑,並與秋秋桑結婚,定居於一幢位在山丘上的日式木屋。婚後不久,平克頓即因任務調動,而返回美國,秋秋桑日日站在家門望向港口,等待著丈夫返家,但始終毫無音訊。三年過去,某日秋秋桑看見「林肯號」出現在碧藍的海面上,興奮不已,於是她和女侍鈴木便持續坐在家門口,靜候平克頓歸來。

這等待從入夜直至旭日升起,時序變換,但都未曾改變蝴蝶夫人的精神。在普契尼觀賞的那次戲劇演出中,導演以全然靜默處理了這段等待,僅有佈景位移。普契尼則是在舞台外設置了合唱團,讓大家演唱的⟨哼聲合唱⟩自遠方傳來,飄盪在舞台上的輕聲,讓等待從沉重變得越來越透明,越來越輕盈。蝴蝶夫人的意志也似乎在濕漉漉的空氣中,凝結又發散,飄升又滴落,透過無詞的曲,那樣不動聲色地呼求。

在1995年上映,由中國女高音黃鶯演出的《蝴蝶夫人》歌劇電影中,導演為這段音樂配上了二十世紀初日本庶民生活的影片。不過每回看到這段(影片1”37’18~1”40’20),我總會閉上眼,想像混聲合唱交疊出了家家戶戶都曾守候與等待的心,再次感受普契尼對待情感的細膩。


台長: 吳毓庭

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文