朴豆芽的第2首翻譯~
一樣~深藍色用台語發音
有錯誤的地方 請多多指教!
這次用韓語對照
是因為 我覺得中文的怪怪的
目前轉載請註明 朴豆芽原創
馬日魯 so力 求那日 旽謬 顆留窩妮 顆的 蒙說力
따르릉 소리 전화를 들면 들려오는 그대 목소리
顆顆 日拉一哼 嘎嫩 輸喔so 顆那麼夠 就那嘿得呦
보고픈 마음 가눌수 없어 큰맘먹고 전화했대요
嘿一尼 忙幸 太一逆 拼顆
해님이 방실 달님이 빙긋
目日顆勒 撒郎欸 去腔嘛 Q力 又 開太又
우리들의 사랑을 지켜봐 주는 것 같아요
A段 卡 輸目露 內腔墨say yo
가 슴으로 느껴보세요
那 樓一嗎嗎顆 顆蝶阿內 銀就記
난 얼마만큼 그대안에 있는지
顆 林輸露 嘛累墨say yo
그 입술로 말해보세요
喔累就噗通 那魯 撒朗 累王撒肚 嗎日耶呦
오래전부터 나를 사랑 해왔다고 말이에요
忙忙墨 爹露 球了忙 一妹 爬日 累勾 樓啦基基嘛
만나면 때론 조그만 일에 화를 내고 토라지지만
顆累 顆 忙一媚 ㄆㄨㄞˊ了害厚都
으레 그 다음엔 화해해놓고
Do na so so 拉日 夾撲累
돌아서서 나혼 자 웃네
say日立 搜mo 公do日 孫顆
새들이 소곤 꽃들이 수근
呵力褪勒 撒郎欸 ki吞辣no哈諾那怕呦
우리들의 사랑에 질투라도 하는가봐요
B段 卡 輸目露 內腔墨say yo
가 슴으로 느껴보세요
那 樓一嗎嗎顆 顆蝶阿內 銀就記
난 얼마만큼 그대안에 있는지
顆 林輸露 嘛累墨say yo
그 입술로 말해보세요
喔累就噗通 那魯 撒朗 累王撒肚 嗎日耶呦
오래전부터 나를 사랑 해왔다고 말이에요
力撲勒 咖郎 咖準 顆蝶內 耶so給
우리들의 사랑 가득 그대의 눈속에
顆蝶嗎任 撒郎 哈蝶 那耶罵日 顆啦ㄋㄧㄣˋ 萌球露
그대만의 사랑 가득 나의마음 그안에 넘쳐요
卡 輸目露 內腔墨say yo
가 슴으로 느껴보세요
那 樓一嗎嗎顆 顆蝶阿內 銀就記
난 얼마만큼 그대안에 있는지
顆 林輸露 嘛累墨say yo
그 입술로 말해보세요
喔累就噗通 那魯 撒朗 累王撒肚 嗎日耶呦
오래전부터 나를 사랑 해왔다고 말이에요
之後朴豆芽陸陸續續出更多的翻譯喔!
文章定位: