Should auld acquaintance be forgot,
豈可忘記舊日的友誼
And never brought to mind?
怎能不常懷於心
Should auld acquaintance be forgot,
豈可忘記舊日的友誼
And days of auld lang syne?
怎能不常懷於心
And days of auld lang syne, my dear,
為了美好的往日親愛的
We'll tak' a cup o' kindness yet,
為了美好的往日親愛的為我們的友誼快來乾一杯
For auld lang syne.
為了美好往日
And surely ye'll be your pint-stowp.
你飲盡那一杯
And surely I'll be mine
我心意確鑿無疑
We'll tak' a cup o' kindness yet,
為我們友誼快來乾一杯
For auld lang syne.
為了美好往日
And days of auld lang syne, my dear,
為了美好的往日親愛的
We'll tak' a cup o' kindness yet,
為了美好的往日親愛的為我們的友誼快來乾一杯
For auld lang syne.
為過去的好時光
為了美好往日
We twa hae run aboot the braes
我們倆在山坡上奔跑
And pu'd the gowans fine.
那延命菊分外芳香
We've wandered mony a weary foot,
但如今我們去流浪,歷經艱辛直到雙腳疲累
Sin' auld lang syne.
再也沒有那好時光
And days of auld lang syne, my dear,
為了美好的往日親愛的
We'll tak' a cup o' kindness yet,
為了美好的往日親愛的為我們的友誼快來乾一杯
For auld lang syne.
為了美好往日
We twa hae sported i' the burn,
我們涉溪過水
From morning sun till dine,
從日出到斜陽
But seas between us braid hae roared
波濤橫亙在眼前
Sin' auld lang syne.
再也沒有那好時光
Sin' auld lang syne, my dear,
為了美好往日親愛的
Sin' auld lang syne.
為了美好往日
For auld lang syne, my dear,
為了美好往日親愛的
We'll tak' a cup o' kindness yet,
為我們的友誼快來乾一杯
For auld lang syne.
獻給所有愛我和我愛的朋友們...
在這個特別的日子
文章定位:
人氣(554) | 回應(2)| 推薦 (
0)| 收藏 (
0)|
轉寄
全站分類:
不分類