24h購物| | PChome| 登入
2004-08-14 23:16:36| 人氣251| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【100 ways of the End of the Days】:Befall/ PART 1

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台





1

『你的意思是我只是她的影子?』女孩十分地激動,眼眶泛紅。

『我沒有這樣說啊!我只是說,妳跟她在很多方面很像…。』
男孩急著為自己辯解。

『…沒有我,對你來說是不是根本就沒差?』
她緊抓住襯裙的下擺,扭曲;
淚水,顫抖;嗚咽。

『我……』
男孩想說的話到嘴邊又吞了下去;只是直直地盯著她看。


『…原來我只是個替身。』
女孩的影子急遽地擴大,他吃驚地往後退;
但是那蔓延的速度遠超過想像--

他溺進了那深不見底,無聲逼近的黑洞之中。
以女孩為中心,影子肆意地吞噬世界;
四週的路、電線桿、車輛、房屋、建築物、河川,山脈,大海…全部都沉了下去。
所有的事物如同塌陷毀壞的地磚一一掉落。

不是日蝕。這顆凹陷變形的行星孤伶伶的∕默默地運轉。



2

濺起了水花,沒入。她看著氣泡上升;
來回游了二十趟還是二十一趟?亂掉了。無所謂,有點累。
她選了一個不起眼的角落,坐著。
泳池的氯氣劑味道殘留在身上,既使不十分強烈;
在陽光下,她的身體顯得蒼白;水滴均勻地分散在肩膀兩手雙腿上。
....
若有所思。她把泳鏡拿下、長髮傾溢而出;略帶空氣中漂浮的荷爾蒙。

如果他現在出現在我的面前,不知道會怎麼樣。
如果他現在在我的旁邊坐下,不知道會怎麼樣。
如果他現在在我的旁邊吻另外一個女孩,我一定會…
想到這裡,心中的不安逐漸擴大;覺得冷。

她站起來。
背對泳池、躺下、墜入水面--
她張開眼睛。看著天空,一片雲都沒有。

…我會覺得冷。掉下去。浮起來。把那些氣球般的幻想一一刺破。
我會讓他掉下去。長髮隨著水面盪漾,如水草般搖晃。










台長: 貓又
人氣(251) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: 書架上的極短篇 |
此分類下一篇:【100 ways of the End of the Days】:Befall/ PART 2
此分類上一篇:【A Day in the Life】

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文