當聽倦了無趣的報告,
你會想做什麼事?
要不是假裝在抄筆記, 其實是在筆記本上排自己的實驗時程,
不然就在假裝用心聽, 其實是在想放假要去哪玩.
忽然, 聽到講者說出,
”我有趣 @#$%......”
(你有趣個什麼東西? 不過是在報告實驗, 應該陳述成為你有興趣於某事, 不該是你這種說法, 省略了”有”及”於”, 整句就文法不對了.)
”我好玩 @#$%......”
(你很玩? 東西或某事才會說成很好玩, 不應該說成你本人好玩某事, 況且,你是在報告工作進度, 又不是在報告你的旅行趣事)
這是什麼跟什麼?
還是第一次聽人講這樣中文.
還以為是哪來的外國人, 我沒聽錯吧?
結果, 講者又不經意的脫口而出數次,
看來像是他的口頭禪.
何時”有趣”,”好玩”可以當成動詞? 後面都接了受詞是事情.
看來,
我又更進步了, 聽報告又有了新的樂趣.
這樣聽報告也不會無聊了.
原來,
以前的指導教授指正我的一些文句講法的缺點,
當下覺得很煩的事,
現在, 我也學會了.
對科學的嚴謹態度, 來自於對一字一句表達的精確.
是我從碩士班的指導教授那磨練出來的,
至少這是我一直在學習的目標.
文章定位: