yayyy,
耶
I got freeeeedom !!
我自由了!!
イエイ
耶
最近シャンプーし放題の雅だよ。
我是最近想怎樣洗頭就怎樣洗的雅
and...i finally fuckin cut my hair~~~!!! :-p(give it up!!)
我終於...把頭髮剪掉了~~~!!:-p(講出來了!!)
そう、
是的
やっと念願の断髪をいたしました(イェイ)
我終於進行了期待已久的剪髮(耶)
毎日2、3回シャワー浴びてます(イェイェイ)
現在每天洗兩三次澡(耶)
まだメタモルフォーゼの途中段階なんだけど、
雖然我還在變身的途中、
ぶっちゃけ
老實說
“エクステ付けなくても良くなるぐらいまで伸ばそう”
というスローガンだったはずが
口號原本應該是"把頭髮留到不需要接髮的長度"
いつのまにか
不知何時起
“エクステ付けなくても良くなったら切ろう”
という方向性にシフトしてました。
轉換成"既然覺得不需要接髮的話那就剪掉吧"這方向
・だってハゲるんだもん。
因為(一直接髮的話)會禿頭咩
という訳ですっきりサッパリいたしました。
因此我就把它剪成清爽的樣子了
写真はまた今度My spaceにでもUPするよ。
照片下次我會把它UP在myspace
ちょと待ててね~。
等著喔~。
んで、こん前ちらっと話した
ピアス取った理由はね、、
然後、之前有提過為什麼要把環拿掉、、
2○才の誕生日を迎えて、
迎接我20歲生日之時
(あくまでもヴィジュアル系は年齢非公表です)
(不管怎樣、視覺系的年齡是不公開的)
色々考えたんだよね。
我想了很多很多
付けた時の意味を。
關於裝環時的用意
顔のピアスはソロとしてデビューする前、
バンドが解散する時に開けたのね。
臉上的環是以SOLO出道之前、樂團解散時穿的
自分の全てだったバンドが解散して
形同我的一切的樂團決定解散
これからは一人で背負っていかなくちゃいけない。
今後必須自己一個人背負下去
背負っていくんだ。
要背負下去
頭じゃわかってるはずなんだけど
頭腦裡應該是知道的
心でどっか躊躇してた。
但是心裡的某處卻有了躊躇
やっぱ不安もあったし葛藤もあったよ。
其實有不安也有糾葛
ステージで唄ったことも無かったからね。笑
因為我根本沒有在舞台上唱歌的經驗。笑
だから自分に言い聞かせる為に
所以那時為了要告訴自己(要背負下去etc.)
“何か目に見えるもの”が欲しかった。
我想要"某樣眼睛看得到的東西"
それがタトゥーでもあり
那可以是刺青
ピアスでもあって。
也可以是環
でも何だかんだ自分の人生設計図とは
雖說自己的人生設計圖
全然違う所へ行ったり
有時會完全偏離到不同的地方
予定よりだいぶ遅れてたりはするけど、
或者是比預定晚上許多
“ちゃんとマジで生きてんな俺”
っていうのを感じれたんだよね。
但是我能感覺到"我真的認真地在活著"
まぁタイミング的にワールドツアー終わっての
誕生日っつーのもあったろうし。
世界巡迴結束還有生日也都是一個(把環拿掉的)時機點吧
で、世界、世界、って言いながらやってきて
然後、我嘴邊總是掛著世界、世界、一邊走在這條路上
いざイメージとは違うものの世界をグルっと廻ってみて、
一旦當我真的去了與想像中不同的世界做了巡迴
色んな自信もついた。
我建立起許多自信
でデュールの事とかも良い意味で軽くなって、
樂團的事情也以好的意義上來說(心理負擔)輕了許多
(バンドの名前ね)
(樂團的名字)
ステージでバンドn時の曲が
素直に唄える様になったり、
現在能直率地在舞台上唱樂團時的歌了
なんか純粋に捉え方も変わって、
還有純粹地看法也改變了
そっからどんどん気持ちもフラットになってきて。
從那開始心情上也漸漸地變得平緩
そしたら
然後
要らねーや。
「不需要了」
と、ふと思えたんだよね。
我突然能這麼想了
で、本日AM 4:22
今天AM4:22
口のピアスもはずしました。
我把唇環也拿掉了
なんか変な感じ。笑
感覺很奇怪。笑
なかなかどーして
すっきりサッパリしてるよ。
不過看起來很清爽俐落喔
早くお日様に見せたい感じ。
想快點給太陽公公看看的感覺
眩しさに包まれたい感じ。
想讓耀眼的陽光所包覆的感覺
なんつーかまぁ、
怎麼說呢
踏ん切りがついたと言いますか。
可以說是終於做了重大決定
大人の階段を登ってると言いますか。
或者說是正爬著通往大人的階梯
顔も洗い放題です(イェイェイ、スクラブスクラブ)
臉也是想怎樣洗就怎樣洗(耶耶、摩砂磨砂)
そんな感じす。
就是這樣
皆、今日も良い一日をね@
祝大家今天也有美好的一天
HAVA NICE DAYY.
XOXO
382
==================================
そか....
全拔了呢...(望)
文章定位: