24h購物| | PChome| 登入
2005-02-11 14:57:22| 人氣118| 回應0 | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

心碎症

今日看了幾篇報導, 說"心碎" 真的會影響心臟功能. 有一項研究發現家人去世, 車禍, 破產, 離婚或發現自己得了絕症的人, 那一陣子心臟功能比平常人差, 有些什至到了可能會有生命危機的地步, 這些人如果可以得到及時的醫治應該不會有什麼問題, 否則, 慢性的就可能會有心臟病, 急性的會有心力衰竭.

我好怕自己可能已經患上這個"broken heart syndrome". 我真的也有時候心會physically地抽搐一下... 我不能再這樣子下去.....這個症狀是可以還原的, 那我就要努力去"復原".......

加加...妳不可以給衰人睇死的!









其中一篇原文如下:

Lost love really can cause broken heart

TRENTON, New Jersey (AP) -- Confirming the wisdom of the poets and philosophers, doctors say the sudden death of a loved one really can cause a broken heart.

In fact, they have dubbed the condition "broken heart syndrome."

In a study published just in time for Valentine's Day -- February 14 -- doctors reported how a tragic or shocking event can stun the heart and produce classic heart attack-like symptoms, including chest pain, shortness of breath and fluid in the lungs.

Unlike a heart attack, the condition is reversible. Patients often are hospitalized but typically recover within days after little more than bedrest and fluids and suffer no permanent damage to their hearts.

In their study, published in Thursday's New England Journal of Medicine, doctors at Johns Hopkins University gave a name to the condition, demonstrated through sophisticated heart tests how it differs from a heart attack, and offered an explanation for what causes it.

For centuries, doctors have known that emotional shocks can trigger heart attacks and sudden deaths. Broken heart syndrome, technically known as stress cardiomyopathy, is a different phenomenon.

The Johns Hopkins doctors documented how a dayslong surge of adrenaline and other stress hormones can cause a decline in the heart's pumping capacity. The researchers theorized that the hormones probably cause tiny heart blood vessels to contract, but other explanations are possible.

Until now, doctors "were trying to explain it away, but the pieces never quite fit," said Dr. Hunter Champion, an assistant professor. "By our ability to recognize it, we've saved people from getting unnecessary (heart) procedures."

Champion and colleagues treated 19 emergency room patients with the syndrome between 1999 and 2003. Many were grieving over the death of a husband, parent or child. Other triggers included a surprise party, car accident, armed robbery, fierce argument, court appearance and fear of public speaking.

MRIs and other tests showed they had not suffered heart attacks.

Other doctors have since told Champion that they have seen the same thing, and researchers in Japan and Minnesota have reported similar cases.

"This is probably something that happens all the time," but most people do not seek treatment, Champion said.

Dr. Daniel Shindler, director of the echocardiography lab at Robert Wood Johnson Medical School in New Brunswick, New Jersey, said it apparently happened to his wife last week, when she was upset over her sister's death. The wife, who also is a doctor, sensed abnormalities in her heart. Testing showed abnormal rhythms, but she is fine now.

Shindler said the researchers' conclusions make sense, given the well-known link between the brain and heart, and offer the first explanation he has heard for the phenomenon.

Dr. Sidney Smith, former American Heart Association president and director of University of North Carolina's Center for Cardiovascular Science and Medicine, said the study will lead more ER and heart doctors to consider the syndrome when examining patients with chest pain.

"We'll definitely be paying more attention now than before" to patients who are grieving, Shindler said.

台長: 加加
人氣(118) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 消費情報(網拍、網購、買賣)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文