24h購物| | PChome| 登入
2009-08-24 21:35:15| 人氣449| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

形容詞第二談

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

原則上,不管哪一種形容詞的後面是不可以接"の"這個助詞,因為,形容詞在中文的翻譯中就已經有"~的~"的意思了.但是不能接"の"是用在形容詞後面接名詞時.例如:

おいしいりんごです。(x)

すばらしいへやです。(x)

親切な人です。(X)

但是,形容詞後面若是不接名詞而是接助詞時,便可以接"の",此時的"の"可以當成對談中雙方已知的名詞的取代用法.例如:

A:さっき見た静かな部屋は駅から便利でしょう。

B:さっき見た静かなですか? 


A:この靴は大きすぎますね。

  もう少し小さいはありませんか。

上述兩則對話中,形容詞後面都接了助詞,所以,"の"便是代表"部屋"跟"靴",這樣的"の"的用法稱為"形式名詞".

A:このシャツは青いだけですか?

B:白いシャツもありますよ。

A:じゃ、白いのを見せてください。

上述對話中,"の"便是取代シャツ用的"形式名詞"

以上說明

台長: Akizora
人氣(449) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 教育學習(進修、留學、學術研究、教育概況) | 個人分類: 文法解析 |
此分類下一篇:形容詞第三談之形容詞後接動詞時
此分類上一篇:「山に登る」和「山を上る」的不同

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文