一直很想跟大家介紹從大學時代喜歡到現在的英文歌曲
無奈一直找不到 mp3 下載點
經過我契而不捨網路追追追
終於在今天找到了 !!
Evita 一直是我很喜歡的類歌劇電影
即使瑪丹娜因早期形象過於開放 (拍攝全裸寫真集....)
飾演阿根廷國母被阿根廷國民拒看
不過
以十幾年前要找一個會唱會演會跳舞又漂亮有知名度的女演員飾演 Evita
導演頭毛拔光都找不到吧 !!
這部電影有很多膾炙人口的歌
如 You must love me & Don't Cry For me Argentina
但我最喜歡國父與國母相遇那首歌
I'd Be Surprisingly Good for You
看電影邊唱邊演
就有一種女追男隔層紗的感覺
遇見 -> Approach -> 交談 -> One by One in the car -> 相擁 -> Kiss -> 上床
http://www.youtube.com/watch?v=amzY937o9wU&feature=player_embedded
一般女人要花半年經營才得到喜歡的對象
Evita 在眼波流轉間 4分44 秒 就辦到了
歌詞更是經典
我喜歡的英文歌曲歌詞不要太難
介於國高中程度
也不可以唱太快
囫圇吞棗含混過去那種
每一字句都知道她在唱什麼
閉起眼睛
聽歌聲就知道歌中人情感變化
最重要的
這是一首慢板舞曲
喜歡十幾年男女對唱情歌
介紹給大家
[Eva:] Colonel Peron
[Perón:] Eva Duarte
[Eva and Perón:]
I've heard so much about you
[Eva and Perón:]
I'm amazed, for I'm only an actress (a soldier)
Nothing to shout about (One of the thousands)
Only a girl on the air (Defending the country he loves)
[Eva:]
But when you act, the things you do affect us all
[Perón:]
But when you act, you take us away from the squalor of the real world
Are you here on your own?
[Eva:]
Yes, oh yes
[Perón:]
So am I, what a fortunate coincidence
Maybe you're my reward for my efforts here tonight
[Eva:]
It seems crazy but you must believe
There's nothing calculated, nothing planned
Please forgive me if I seem naive
I would never want to force your hand
But please understand, I'd be good for you
I don't always rush in like this
Twenty seconds after saying hello
Telling strangers I'm too good to miss
If I'm wrong I hope you'll tell me so
But you really should know, I'd be good for you
I'd be surprisingly good for you
I won't go on if I'm boring you
But do you understand my point of view?
Do you like what you hear, what you see
And would you be, good for me too?
I'm not talking of a hurried night
A frantic tumble then a shy goodbye
Creeping home before it gets too light
That's not the reason that I caught your eye
Which has to imply, I'd be good for you
I'd be surprisingly good for you
[Perón:]
Please go on, you enthrall me
I can understand you perfectly
And I like what I hear, what I see, and knowing me
I would be good for you too
[Eva:]
I'm not talking of a hurried night
A frantic tumble then a shy goodbye
Creeping home before it gets too light
That's not the reason that I caught your eye
Which has to imply, I'd be good for you
I'd be surprisingly good for you
文章定位: