24h購物| | PChome| 登入
2007-05-04 19:58:39| 人氣19,339| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

薔薇少女ED(第二季)-光的螺旋律(中.日.羅馬歌詞)

推薦 1 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

日文:

歌:kukui

作詞:霜月はるか

作曲:myu

ふれた指先
心 燈して
流れ出す旋律
愛を 望む

傷つけた枝の先
朽ちてゆく宿命(さだめ)なの?

鎖された時の狭間に 迷い込んだ
小さな光の雫

夢の終わり ただ君だけを願う


瞳に映る 
銀の月影
やすらかな旋律
どうか 永久(とわ)に

刻みゆく針の音
抗(あらが)えぬ宿命(さだめ)なの?

契られたこの幻想を 包み込んだ
虚(うつ)ろな光の螺旋

求めるのは ただ幸福(しあわせ)な結論(こたえ)

 
玻璃色(はりいろ)の時の狭間に 満ちてゆくよ 
穏やかな光の雫

夢の終わり ただそれだけを願う
--------------------------------------------

中文:

指尖輕觸(輕碰指尖)

將心靈點亮(照亮心房)

旋律流泄而出

企盼著愛(渴望著愛)

那受傷的枝頭(那受傷的樹梢)

是否必然會腐朽?(注定腐朽消失嗎?)

那細小的光之雨啊

在那時間的夾縫中迷失了方向(在被封鎖的時間夾縫內迷失方向)

在此夢之將醒之時(在夢將醒時)

只為了你而祈求(只為你祈禱)

瞳孔所映出的

是銀色的月影

那祥和的旋律啊

請永存此世吧

那如同往心頭刻下的時針的聲音

是否暗示了那不可抗拒的宿命?

那空虛的光之螺旋

將結下契約的幻想包裹

我們所追求的

只是幸福的定義

那細小的光之雨啊

充滿了那琉璃色的時間之夾縫

在此夢之將醒之時

只為了你而祈求
------------------------------------

羅馬:

fureta yubisaki

kokoro tomo*****e

nagaredasu senritsu

ai wo nozomu

kizutsuketa eda no saki

kuchiteyuku sadame na no?

tozasareta toki no hazama ni mayoi konda

chiisana hikari no shizuku

yume no owari tada kimi dake wo negau

hitomi ni utsuru

gin no tsukikage

yasurakana senritsu

douka towa ni

kizamiyuku hari no oto

aragaenu sadame na no ?

chigirareta kono gensou wo tsutsumekonda

utsuruna hikari no rasen

motomeru no wa tada shiawasena kotae

hariiro no toki no hazama ni michiteyuku yo

odayakana hikari no shizuku

yume no owari tada sore dake wo negau

台長: 火原 光♥
人氣(19,339) | 回應(0)| 推薦 (1)| 收藏 (0)
全站分類: 電玩動漫(電玩、動畫、漫畫、同人) | 個人分類: 萌え最愛動漫♥ |
此分類下一篇:櫻蘭高校男公關部合唱 - また明日
此分類上一篇:薔薇少女op2的歌詞(中.日.羅馬)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文