24h購物| | PChome| 登入
2013-05-11 20:40:10| 人氣8,478| 回應16 | 上一篇 | 下一篇

語癖這麼多不煩嗎?

推薦 5 收藏 0 轉貼0 訂閱站台






  電風扇在昨天夜裡正式登場了,沒想到就開始持續一整天的雨。本來還嫌熱的,氣溫就這樣像是聽到我的訂單一樣降下許多。但我可是已經做好心理準備的啊,頓時有點落寞。

 

  一不做二不休,跑去吃黑砂糖剉冰。

 

  「您好!請選五種料噢!」「要再加料的話,那就酌收您五元。」啊。。違和感好嚴重。。。老闆娘居然操着敬語在跟小毛頭對話。噢!不是說對小毛頭不需要尊敬,畢竟人家也是客人,可是這種可是極其普通的冰店@永和噢!!

 

  相較之下天母sogo的售賣小姐可糟糕十倍以上。說真的,我非常喜歡天母sogo的氛圍,也愛去他們家的淳久堂,可是一樓電梯口的小姐禮貌用語嚴重缺乏,聽來刺耳到我每每要轉頭過去打量一番的程度。

 

  像是:「試用品送你。不用錢。」這種話。也太不可思議了。難道我看起來就只能用免錢的東西嗎?我看起來就像愛貪小便宜的歐巴桑嗎?請妳搞清楚!

我時常在心理暗暗擬好這類的台詞。

 

  可能是在服務業的圈子打滾久了,對於店員們的辭令實在很難充耳不聞,沒人拿出來提就整個風行了起來變成了流行語,真的很可怕。

「喜歡都可以試穿看看噢!~」這句再通俗不過的話其實也有很嚴重的語病,「噢」隱含著「因為你不知道,所以我要告訴你」的語氣在裡頭,我想可能很多店員沒想這麼多吧?!但誰不知道可以試穿看看啊!「看看噢~」「size都有噢~」「這邊收你100元噢!」「那找你39元噢!」我每次聽到這些不該加「噢」卻加了「噢」的時候都覺得渾身快起尋痲疹。(這種情況來看,難不成我是個難搞的客人??)

 

  另外像是「你懂我意思嗎?」這對我來說也某程度上算是禁語,聽起來很像是在說「以你的程度,聽得懂我的解釋嗎?」的感覺。明明說的並不是什麼深奧的科學原理,只不過是在說內衣因為是純棉所以透氣之類的資訊而已。

 

  啊!還有還有,在句子裡隨意參雜「部分」而想打馬虎眼過去的我也常常遇到!

「月租費的部分包含費率的部分跟上網吃到飽的部分,這部分都會在帳單的部分列出來….有關國際漫遊的部分要再請您打客服電話,客服在回答您這部分的問題這部分的業務我不清楚…..」「如果乘客要飲料的部分就一定要記得,出餐的時間這部分就交給galley負責人,免稅品的部分不要找錯錢給客人」類似這樣的「部分」濫用整個會讓我很毛躁啊。。。如果一個字省略掉後語意完全不會變,那就表示該字為「冗語」,上面的「部分」就是。

 

 

 

  我也不是不能了解這種心情啊~在剛出社會後,很多禮貌用語都不是大學時期所熟悉的,加上要面對客人,一個緊張就開始亂說話,連檢討自己的辭令是否讓人誤會的時間都沒有的。

以前我在飯店櫃檯工作時,有一次幫個中年男子結帳。

「請問刷卡還是付現呢?」

「刷卡。」客人掏出了一張信用卡給我。

「不好意思。」邊這麼說邊收下了那張信用卡。

然後客人(調戲般的)說:「為什麼不好意思?我看妳很好意思啊~」

 

這時我才突然發現自己很有語病,而在那之前我都是說著「不好意思」活過來的天啊!{正解:謝謝!}

 

  另外像是「可能」也常常是陷阱。妳一個不注意就會害到自己。當你說「不好意思,這邊沒有您訂了特別餐的要求,所以這一趟可能要請您先用一般餐,回程幫您改餐好嗎?」乍聽沒有問題,但萬一客人回妳:「可能?所以是不是也有『可能』可以吃到我的特別餐呢?」

{正解:恐怕!}「這趟恐怕要請您先用一般餐,回程幫您改餐。」這樣。

 

  說著說著我都覺得自己是奧客了起來。。。只是說一下這些語癖讓人很困擾而已,台長可沒這種閒工夫去客訴人呢!

 

 

 

 

 

台長: GiGi
人氣(8,478) | 回應(16)| 推薦 (5)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 每天每天同名資料夾 |
此分類下一篇:募集想學日文的學生中
此分類上一篇:從日本人的眼睛看的話

kartd
頭香! 頭香!!
2013-05-11 21:03:16
版主回應
恭喜!
2013-05-11 21:51:01
Tracy
竟然沒有提起"XXX的動作" 這有名的例子!
我每次聽到這句都會火上身
2013-05-11 21:06:43
版主回應
啊!!!!!!!對!!!!!!!!!!!!
2013-05-11 21:50:49
kartd
台長說得很有道理!!
認同
2013-05-11 21:11:17
版主回應
希望至少能有一個人因為這篇文章的關係而不要說那些廢話了
2013-05-11 21:51:30
Aya
我覺得"你懂我意思嗎?"這句話每次聽了都超不舒服!
可是好像很多人都是無意脫口而出卻不曉得要怎麼跟對方表達我的感覺~
2013-05-11 21:39:45
版主回應
你懂我意思嗎這句講一次就好,講三次以上就開始想走人了。。。
2013-05-11 21:52:15
Mizu
看完這篇好有同感,只是一直以來都習慣把「噢」當成語助詞來用,真的沒有特別的意思。
2013-05-11 22:01:40
版主回應
我也常打「噢」說~
2013-05-13 20:46:48
簡子女兒
噢~((馬上被揍 說了不能噢還噢
2013-05-11 23:11:58
版主回應
不是不能說噢啦!
是不可以惡用!
2013-05-13 20:53:33
Angela
邊看邊回想我平常都跟客人講了什麼哈哈
2013-05-12 02:20:59
版主回應
真的~沒靜下來想根本不會記得到底說了些什麼耶!
2013-05-13 20:54:12
橘子
我也討厭:你懂我意思嗎?還有部分~!
但是我也很常說:不好意思>"<
2013-05-12 12:21:21
版主回應
我自從發生那件事後,就不惡用「不好意思」了
很多時候應該是要說「謝謝」才對的!~
怎麼說謝謝都是比較正面積極的字眼啊!~
2013-05-13 20:55:15
小紅帽
我真的要跟妳擊掌一下!!
真的是一個超過30又是幹服務業的摩羯座!!!
我只要聽到"這樣你懂我的意思嗎?"
整個人就不對勁
不知道妳懂不懂我的意思?
.
.
也常常懷疑自己其實也是奧客的小紅帽....
2013-05-14 00:31:30
版主回應
看來搞不好是我們自己忍耐限度太低。。。
2013-05-15 08:43:04
passenger
萬一客人回妳:「可能?所以是不是也有『可能』可以吃到我的特別餐呢?」
也可以答:是的.如果剛好有訂了特別餐的客人臨時想改吃一般餐
2013-05-14 07:08:15
版主回應
這機率真的很小耶!
2013-05-15 08:43:25
Leann
講得太好了((((((拍手
喔這個真的是無法改掉的語助詞耶
害我現在講話都很害怕!!!

但是有點無法理解 可能那例句 整體來說代表的意義為什麼不能放上可能
了解其實在那挖控 就是要放上恐怕

但我想當初一開始放上可能的人
一定也是想委婉地告知客人吧
畢竟現在客人真的都喜歡人家抱他們大腿壓
(上面那句剛剛在打時電腦自動選字為 牠們= ="
哈哈)
還請GIGI姐指教~
2013-05-15 21:34:25
版主回應
現在的服務業真的很難做~客人超愛挑語病的!
2013-05-16 19:52:40
老甘
其實說到這一點 有時候我帶團也會常有語癖 像推薦與介紹購物時特別會這樣 不知會不會造成反感 有人說我解說不佳不知是不是因為語癖
2013-05-17 14:11:18
版主回應
是推銷太多了吧~~(笑)
2013-05-19 00:49:09
小美女
GG姐姐 請問~
多益成績是否也有點攸關錄取的機率呢?!
有點擔心成績是否不夠高呢!
謝謝回答哦
2013-05-17 15:15:49
版主回應
不會!
多益分數只要高於規定的門檻就好~又不是應徵英文老師,分數不用太高!
2013-05-19 00:49:59
Vera
在服務業的我,發現自己也有好多語病,不好意思,到底是再不好意思什麼啊
2013-06-09 01:02:27
版主回應
對啊!!到底有什麼不好意思啊!(笑)
2013-06-09 21:11:21
。奕軒。
好實在的一篇文!!!!

不過我也會有一些奇妙的語癖!(汗)

看來要好好的注意一下了…:)
2013-06-27 00:07:24
版主回應
其實好像大部分的人都不怎麼注意自己到底說了什麼話呢!
2013-06-27 12:56:26
克里斯 白
終於有人站出來說話了!這個時代講話講不清楚的人越來越多!看看人家對岸的小朋友儘管屁事不懂一開口還是口條清晰聽了舒服。表達能力這東西...唉強不強真的差很多...又不是不能訓練~
2013-07-21 02:49:55
版主回應
真的耶!!大陸小孩不知道是不是字正腔圓的關係,連講話都比較有條理得多呢!
2013-07-25 22:56:10
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文