歌手:土屋安娜(土屋アンナ)
國語:
黑色眼淚
明天不會來就好了…
這樣輾轉祈求的夜晚 數也數不清
失卻了夢又失去了愛 在雨的敲打中哭泣著
哭泣著 哭泣著 哭泣著……
為了能夠這樣不加任何偽飾地生存下去
有什麼才是必要的?
連自己都不能相信 又有什麼才能相信?
答案好象觸手可及 我卻看不清……
流下黑色的淚 好痛心
我已經什麼都沒有了
連話都說不出來了
深藏的疼痛開始隱隱發作
一個人的話 無法忍受啊……
獨自在黑夜裏哭泣到沒有力氣
給自己畫了一張不像自己的臉
再也不要藏起軟弱然後強顏歡笑
再也不要 再也不要 再也不要……
不加任何偽飾地自然生存下去
真的是這個世界上最困難的事?
想從你那裏得到,哪怕是無形的東西也好
但是會壞掉的,我再也不要了……
流著黑色的淚 哭喊著
用陌生的表情迎接明天
卻又體會同樣的痛楚
如果這樣的日子要持續下去
好想獨自離開 消失在遠方
雖然我知道 這很任性……
流下黑色的淚 好痛心
我已經什麼都沒有了
連話都說不出來了
深藏的疼痛開始隱隱發作
流著黑色的淚 哭喊著
以陌生的表情迎接明天
卻又體會同樣的痛楚
如果這樣的日子要持續下去
好想獨自離開 消失在遠方
雖然我知道 這很任性……
日語:
黒い涙
明日(あす)なんて こない闇(やみ)が
愿(ねが)った夜数(よるかぞ)え切(き)れない
梦(ゆめ)も爱(あい)も失(な)くし 雨(あめ)に打(う)たれたまま 泣(な)いてる。。。
锁(くさ)りつけないで このままの 私(わたし)で生(い)きてゆくため
何(なに)が必要(ひつよう)
自分(じぶん)さえ信(しん)じれず何(なに)を信(しん)じたらいいの
答(こた)えは近(ちか)すぎて见(み)えない
黒(くろ)い涙(なみだ) 流(なが)す私(わたし)には 何(なに)もなくて 悲(かな)しすぎて
言叶(ことば)にさえならなくて 体(からだ)中(ちゅう)が痛(いた)み出(だ)して
耐(だ)えられない 一人(ひとり)では
夜中(よなか)に泣(な)きつかれて 描(えが)いた 自分(じぶん)じゃない自分(じぶん)の颜(かお)
弱(よわ)さを隠(かく)したまま 笑颜(えがお)を作(つく)るのは止(や)めよう。。。
锁(くさ)りつけないで 生(い)きてゆく ことはこの世(よ)で一番(いちばん)
难(むずか)しいこと?
あなたからもらうなら形(かたち)の无(な)いものがいい
壊(こわ)れるものはもう いらない
黒(くろ)い涙(なみだ) 流(なが)し 叫(さけ)んでも
知(し)らぬ颜(かお)で 明日(あした)は来(き)て
同(おな)じ痛(いた)みにぶつかる
そんな日々(ひび)を続(つづ)けるなら
远(とお)く 消(き)えてしまいたい
わがままと わかっても。。。
黒(くろ)い涙(なみだ) 流(なが)す私(わたし)には 何(なに)もなくて 悲(かな)しすぎて
言叶(ことば)にさえならなくて 体(からだ)中(ちゅう)が痛(いた)み出(だ)して
黒(くろ)い涙(なみだ) 流(なが)し 叫(さけ)んでも
知(し)らぬ颜(かお)で 明日(あした)は来(き)て
同(おな)じ痛(いた)みにぶつかる
そんな日々(ひび)を続(つづ)けるなら
远(とお)く 消(き)えてしまいたい
わがままと わかっても。。。
文章定位: