If you haven’t changed your mind
そばにいてほしいよ Tonight
強がることに疲れたの
幼すぎたの
Every time I think about you baby
今なら言える I miss you
It’s so hard to say I’m sorry
たとえば誰かのためじゃなく
あなたのために 歌いたいこの歌を
終わらないstory 続くこの輝きに
Always 伝えたい ずっと永遠に
Memories of our time together
消さないでこのまま don’t go away
あたたかく溶けだして 確かめるの
優しさのしずく この胸にひろがってく
切ないほどに I’m missin’ you
重ねた手 離さないで
たとえば叶うなら もう一度
あなたのために 歌いたいこの歌を
終わらないstory 絶え間ない愛しさで
tell me why 教えてよずっと永遠に
たとえば誰かのためじゃなく
あなたのために 歌いたいこの歌を
終わらないstory 続くこの輝きに
Always 伝えたい ずっと永遠に
If you haven’t changed your mind
希望你能在我身邊 Tonight
因逞強而疲憊
太我不成熟了嗎
Every time I think about you baby
現在我才敢說 I miss you
It’s so hard to say I’m sorry
*不為了別人
只想為了你 唱這首歌
永不結束的story 在這永恆的光芒裡
Always 想傳達給你 永遠永遠
Memories of our time together
無法抹滅就這樣 don’t go away
溫暖地溶解 然後明白
溫柔的水滴 在我心裡蔓延
如此煩悶地 I’m missin’ you
請不要放開握著的手
如果能實現的話 我想再一次
為了你 唱這首歌
永不結束的story 永不停止的愛
tell me why 告訴我吧 永遠永遠在一起
--
等等 再等呀等 該發生的沒發生
等等 再等呀等 再完美也不完整
等等等 悶悶悶 等等等 慢吞吞
到美夢成真 快樂也不興奮
文章定位: