24h購物| | PChome| 登入
2005-03-16 00:39:07| 人氣319| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

一定有人哭泣 --悼張純如(雙語)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

英文《南京大屠杀》一书的作者美籍华裔张纯如女士去年年底因忧郁症自杀身亡,是美国史学界的一大损失,更是华人的一大损失。芝加哥各界在2005年3月12日集会纪念她。这是我在会上用国语及英语朗诵的一首诗,另有人用广东话朗诵。





一定有人哭泣

悼張純如



一定有人哭泣

在這樣的黃昏

風從西邊來

雨從西邊來



而她就是忍不住

頭一個哭泣的那個人

對著一堆堆

歷史的白骨

人間的不義與緘默



而她就是一開了頭

便止不住哭泣的那個人

人類的罪惡

冰峰般矗立在她四周

把她籠罩在重重陰影裡

使她窒息



一定有人哭泣

在這樣的黃昏

風從西邊來

雨從西邊來






Someone Must Be Crying

for Iris Chang



someone must be crying

in such an evening

wind coming from the west

rain coming from the west



she was the first one

who could not hold her tears

facing piles and piles

of white bones in history

the injustice the dead silence



she was the one who started crying

and was unable to stop

the evil deeds of humanity

towering around her like ice mountains

casting the heavy shadows

that eventually choked her



someone must be crying

in such an evening

wind coming from the west

rain coming from the west








台長: 非馬
人氣(319) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文