24h購物| | PChome| 登入
2010-04-20 11:53:13
2023-10-28 01:13:10

鳥與鳥籠─裴外、非馬

中央廣播電台,2023年10月27日,生活給我的詩 詩人.導演鴻鴻談 鳥與鳥籠─裴外、非馬 https://www.rti.org.tw/radio/programMessagePlayer/programId/1696/id/145634

2023-10-27 04:37:25

【非马特约•名人作品展】476期

【非马特约•名人作品展】476期||非马/诗:韩锋&译:刘慈芳 https://mp.weixin.qq.com/s/LLKZ-OR-1ece6BjcBJwxuQ

2023-10-27 04:35:21

【非马特约•名人作品展】476期

【非马特约•名人作品展】476期||非马/诗:韩锋&译:刘慈芳 https://mp.weixin.qq.com/s/LLKZ-OR-1ece6BjcBJwxuQ

2023-10-21 06:34:43

漢英雙語詩〈血月〉


漢英雙語詩〈血月〉刊登於《芝加哥時報》2023.10.20 〈血月〉 原來月亮同我們一樣 都是血肉之軀 都來自母親 充滿痛苦與歡樂的 子宮 但她得天獨厚 每隔幾年便回到 宇...

2023-10-21 06:33:31

漢英雙語詩〈血月〉


漢英雙語詩〈血月〉刊登於《芝加哥時報》2023.10.20 〈血月〉 原來月亮同我們一樣 都是血肉之軀 都來自母親 充滿痛苦與歡樂的 子宮 但她得天獨厚 每隔幾年便回到 宇...

2023-10-14 03:57:29

英文詩BETWEEN US (我們之間)

英文詩BETWEEN US (我們之間) 刊登於高地公園詩臉書頁,2023.10.13 https://www.facebook.com/photo/?fbid=861106535605415&set=a.579194347129970

2023-10-11 09:33:33

英文诗作Speeding(超速)

英文诗作Speeding(超速)刊登于伊利诺州诗人协会网站,2023.10 https://illinoispoets.org/poems1023.htm#Speeding 〈超速〉 夏天裡過海洋 胸懷中真歡暢 在緬因州空曠的超級公路上 追風騰雲駕...

2023-10-03 05:00:26

诗梦枫桦(第70期)

诗梦枫桦(第70期) http://www.ccpoetry.org/shimengfenghua2023/smfh202310/shimengfenghua2023.10.html

2023-10-01 04:31:19

漢英雙語詩〈長城謠〉


漢英雙語詩〈長城謠〉刊登於《芝加哥時報》2023.9.29 William Marr's bilingual poem THE GREAT WALL LEGEND appeared in Chicago Chinese News, 2023.9.29〈長城謠〉 迎面抖來一條一萬里長的臍帶 孟姜女扭曲的嘴吸...

2023-09-29 01:41:41

摘个圆月给你(现代诗合辑)

【名家平台‧星光灿烂】摘个圆月给你(现代诗合辑) 國際漢詩研究專刊2023-09-26 https://mp.weixin.qq.com/s/lJLcwZw8O__W6tHb0MUowg

2023-09-29 01:40:38

摘个圆月给你(现代诗合辑)

【名家平台‧星光灿烂】摘个圆月给你(现代诗合辑) 國際漢詩研究專刊2023-09-26 https://mp.weixin.qq.com/s/lJLcwZw8O__W6tHb0MUowg

2023-09-24 03:32:07

漢英雙語詩〈看五代人畫『秋林群鹿』〉


漢英雙語詩〈看五代人畫『秋林群鹿』〉刊登於《芝加哥時報》2023.9.22 看五代人畫『秋林群鹿』 一個 心悸 自鹿角躍 上 枝頭 頃刻間 在 整座 森林裡 轟 傳 A HERD OF DEER IN THE AUTUMN WOODS ...

2023-09-17 01:57:02

漢英雙語詩〈鳥與翅膀〉


漢英雙語詩〈鳥與翅膀〉刊登於《芝加哥時報》2023.9.15 William Marr's bilingual poem BIRD & WINGS appeared in Chicago Chinese News, 2023.9.15〈鳥與翅膀〉 不停息地飛為兩片翅膀 風中的一隻倦鳥 BIRD &am...

2023-09-10 02:28:23

诗作〈秋〉及〈中秋夜〉

诗作〈秋〉及〈中秋夜〉刊登于新上海诗词第348期||雅集佳会 花好月圆,2023.9.9 https://mp.weixin.qq.com/s/m47n8L5P2dF-K9M8y7Xeyw

2023-09-09 01:54:12

漢英雙語詩〈事件〉


漢英雙語詩〈事件〉刊登於《芝加哥時報》2023.9.8 William Marr's bilingual poem EVENT appeared in Chicago Chinese News, 2023.9.8〈事件〉 踩著了尾巴 這人怎麼啦我明明踩的是 一條貓尾巴EVENT stepped ona tai...

第一頁      ‹上一頁       1 .  2 .  3 .  4 .  5 .  6 .  7 .  8 .  9 .  10 .      下一頁›      最末頁
第 8 / 36 頁 , 共 539 筆       下十頁»      
TOP