24h購物| | PChome| 登入
2009-05-19 20:51:46| 人氣314| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

2469-云何為『菩薩欲不行諂曲相而欲行直心相』

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

標題:云何為『菩薩欲不行諂曲相而欲行直心相』

 

眾所周知:『菩薩』者,具名菩提薩埵Bodhisattva,又曰菩提索埵,摩訶菩提質帝薩埵。舊譯為大道心眾生,道眾生等,新譯曰大覺有情,覺有情等。謂是求道之大心人,故曰道心眾生,求道求大覺之人,故曰道眾生,大覺有情。又薩埵者勇猛之義,勇猛求菩提故名菩提薩埵。又譯作開士,始士,高士,大士等。義譯也。總名求佛果之大乘眾。如同《注維摩》曰:「肇曰:菩提佛道名也。薩埵秦言大心眾生,有大心入佛道,名菩提薩埵。」《大乘義章》曰:「菩薩胡語,此方翻譯為道眾生。具修自利利他之道,名道眾生。」。至於云何為『菩薩欲不行諂曲相而欲行直心相』?依《十住毘婆沙論》開示:在家出家菩薩

(一)    應遠離四諂曲法,如曲木在稠林難可得出,如是世間有佛弟子雖入佛法不能得出生死深林。何等為四?即(1)於佛法懷疑不信無有定心;(2)於眾生憍慢瞋恨;(3)於他利心生貪嫉;(4)毀謗菩薩惡聲流布。

(二)    應欲行四直心相。何等為四?即(1)有罪即時發露無所隱藏,悔過除滅行無悔道;(2)若以實語失於王位及諸財寶,猶不妄語口未曾說輕人之言;3)若人惡口罵詈輕賤譏謗繫閉鞭杖考掠等罪,但怨前身不咎於他,信業果報心無恚恨;(4)安住信功德中,諸佛妙法甚難信解,心清淨故皆能信受。

由此觀之,如是『八法』,前四法為菩薩欲不行四諂曲相,後四者為欲行四直心相,此為吾等學佛修道者不可不知。何以故?蓋敗壞菩薩行四諂曲,調和菩薩有四直行,而『敗壞菩薩』者,菩薩之敗壞佛種者。又『調和菩薩』者,菩薩之成就佛種者。如同《智度論》曰:「菩薩有二種:一者敗壞菩薩。二者成就菩薩。敗壞菩薩者,本發阿耨多羅三藐三菩提心,不遇善緣,五蓋覆心,行雜行,轉身受大富貴,或作國王或大鬼神王龍王等,以本造身口意惡業不清淨故,不得生諸佛前及天上人中無罪處。是名為敗壞菩薩。」反之,是名為調和菩薩。是故真正菩薩欲不行諂曲相,而欲行直心相

總而言之,『菩薩』者,佛教指上求佛法,下化眾生的聖者。在三乘中,菩薩高于羅漢而次于佛。菩薩標榜大慈大悲,普渡眾生,是大乘精神的象征。北周庾信《五張寺經藏碑》云︰「如來說法,萬萬恆沙;菩薩轉輪,生生世界。」菩薩,乃是梵語菩提薩(Bodhisattva)的省音,意譯為「覺有情」、「道眾生」等。我國民間熟悉的菩薩有觀世音、大勢至、文殊、普賢、彌勒、地藏等。菩薩普渡眾生,往往變現各種「化身」,如觀世音菩薩就有「三十三身」。如同《法華經五百弟子品》謂︰「內秘菩薩行,外現是聲聞。」聲聞,即羅漢。唐白居易《送守實上人游江南》詩云︰「無妨菩薩是船師。」船師,是「凡夫」身。此外,「薩(Sattva)除譯為「有情」、「眾生」外,亦譯作「勇猛」。因此,「菩薩」亦可釋謂勇猛求取佛道的聖者。願與諸仁者共勉之!2009519日星期二

妙音書院【http://blog.xuite.net/famscl/a
http://blog.sina.com.tw/famscl/
http://blog.nownews.com/famscl/
http://city.udn.com/blog?famscl
http://hk.myblog.yahoo.com/famscl/
http://hercafe.yam.com/blog/famscl
http://mypaper.pchome.com.tw/news/famscl
http://club.pchome.com.tw/myclub/famscl/
http://blog.youthwant.com.tw/b.php?bid=905

 

台長: 果前
人氣(314) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 學佛心得分享論叢 |
此分類下一篇:2470-云何得『不壞諸善根』
此分類上一篇:2468-云何為『見乞兒應生五三想』
TOP
詳全文