24h購物| | PChome| 登入
2023-06-27 22:21:30| 人氣5,870| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

巴黎圖書館 The Paris Library

推薦 1 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

看書的雜食,看電影也雜食,但雜食中還是有比較愛的,當然大抵是因為小時候不愛看小說,不看長文,長大了拼命看嘛!?我並不清楚這樣的轉變,但愛書是肯定的,閱覽室的小志工開始到後來怎樣都會去圖書館借書,原來那些深刻都會讀進骨子裡,書中穿插的每一個編號,還有自己的分類號,好像把我帶回了某些時光,而且重點更是....這又是二戰時期的小說,不知道為何我真的很偏好那段時間的相關文獻,大概是因為小時候太喜歡研究這些怪異的歷史,讀得多更想深入,沒有刻意借這本書,他只是剛好在將要歸位的書架上。

有時候選書都很隨意但也是遇見吧,就像這書中描述的那些遇見,還有那些執著,更是在每一個遇見時的選擇,愛書的人多半有一種特別的執念,某種特殊的潔癖,我覺得,所以你看愛書作家的作品多半也會發現某些特色,書中有書,還有奇妙的價值觀書寫,書讀多了,你可以看見每個作者的世界,而這種文獻找得多的,更可以看見刻劃出那個時代的氛圍,這個作家很細膩,用一篇篇的交織,構畫出那個世界,你似乎可以想像一個圖書館的形體,但那都是想像,所以會因為讀了一本書就想去巴黎,想去看看那個真實存在過的圖書館。

當然故事的主軸在人,而這些人過的就是生活,只是他們身上還帶有那個戰爭時代的傷,那個時代太難,每一個人或許創傷都很多,但事實就是千萬不要因為情緒失去理性,因為那可能會造就一輩子的傷慟,每個人都要為自己的情緒負責,更甚而好好的活著,但活著的選擇或許都很艱難,如果把妳放在那個局面,你能夠成為堅持正直的人嗎!?每個人都不喜歡告密者,都不喜歡烏鴉,更不願意因為這樣而去傷害別人,但如果真的面對生命的抉擇你可以堅守嗎!?說都很簡單,但其實真實的生命是很難的。

這本書我看得不快,有時候甚至很慢,因為有些情緒會在描述間長出來,我太沉溺在那個戰爭的時光中,我似乎在想像每一個情節,每一個擁抱,每一個親吻,還有每一個女主的心思轉變,時光讓一切的沉澱又浮出水面,面對傷痕或許有些人可以放過,但有些人就這樣無法放過自己,到底應該跟誰和解,沒有人知道,只有自己知道,而總要記得愛,生命很可貴,就算想要道歉也要當面,請記得永遠說最美好的話語在還可以的時候,因為一次道別真不知道下一次何時再見,抑或是就這樣分隔天人。設身處地的為他人著想,同理請把自己也穿入別人的鞋中,否則就閉嘴甚麼也不要批判,人生真的會遇見很多考驗,但請保持善良,更不要妒忌,那都會摧毀你的美好。

生在一個和平的時代,我們很幸運而感恩,但也不要忘記那些曾經的傷慟,不要忘記歷史,千萬記得教訓,拒絕戰爭。這本書中描寫的有愛情、友情、親情,情感都很細膩,很值得好好品味。

我讀到甚麼:

1.不要臆測別人的狀態,朋友就是要相信,互相支持,更甚千萬不要妒忌。

2.秘密就是要爛在自己心底,說出去的就是有可能哪天你就會聽見又回到你耳中,而且可能翻天覆地。

3.不要說口是心非的話,尤其面對自己親愛的人。

4.愛書人真的可以躲在書本的世界裡,並得到無窮的安慰。但書給的是想像,你如果經歷了世界,就可以讀懂更多作者想要告訴你卻沒有文字的那些地方。

5.戰爭真的是一種很揪扯的地獄,希望在位者都不要情緒化。人類真得經不起。

6.多愛別人一點,因為可能你的情緒會蒙蔽你,不要對人太苛刻。

7.不是每一個讀書人都一定懂得道德倫理(雖然這本書看起來是這樣,不過也有吵鬧的讀者是沒錯),千萬記得有些人讀書也只是讀著表面而已。

8.多學會一個語言就是多一個與世界接軌的機會。

9.開立書的療癒配方真是希望我哪天也可以習得這個能力。

【相較於人,我更喜歡書本。書不會說謊,不會偷竊,面對書本,我們可以很放心。】

書本,是我們最後的避難所。閱讀,是我們僅存的抵抗方式!

PS:杜威十進制圖書分類法」以三位阿拉伯數字為其分類碼,每一位有10個數字,將全部知識內涵分為10大類(main classes),每大類再區分10類(divisions),接著再細分10小類(sections),原則上為十進位的階層式架構,但並非所有分類碼數字皆被使用,除代表基本號碼之主表外,還有代表標準、地區、文學、 ...

台灣版序  

  親愛的讀者:

  Bonjour de Paris!來自巴黎的問候!我很興奮能夠與台灣的愛書人連上線。我花了十年時間研究、打造時間軸,聯絡書裡真實角色的後代,訪問他們。我希望你跟我書寫的時候一樣,喜歡這些圖書館員的故事。

  本書開頭處在歐洲緊繃的時刻。一九三九年春天,空氣中充斥著焦慮的氛圍,大家不曉得會發生什麼事。今天,法國人因為Covid-19剛結束第三次封城,我們也覺得同樣焦慮,不曉得世界重新開放後會發生什麼事。

  此時與彼時,書本都提供了慰藉。如同芮德女士所言:「只有書能夠提供神秘的感官經驗,讓我們以他人的視角看待事物。圖書館就是文化之間的書籍橋梁。」書本是橋梁。我是住在法國的美國人,正在寫信給台灣的讀者。書寫的文字的確能夠連結我們。

  我在蒙大拿州的大平原長大。包圍我們的全是小麥田。我窺探外面世界的管道是一位鄰居,她是來自法國的「戰爭新娘」,還有我外婆的拼圖,上面是歐洲城堡的照片。每個禮拜,我的母親都會開車去外婆家,外婆不會開車,媽媽接送她去商店採買,也會去圖書館。在這些行程裡,我明白書本跟食物一樣能夠滋養每個人,而且圖書館就是通往世界的窗口。

  雖然我的小說開頭是在巴黎,但故事構想來自我還是蒙大拿小女孩的時候。我喜歡跟我的戰爭新娘鄰居相處。她輕快的腔調讓英語聽起來更美,我也喜歡向她學習法文詞彙。我當時還很小,但我已經知道克勞汀非常勇敢,放下了她的朋友、家人、國家,甚至也放下了她的語言。我的第一本書《奧德薩的月光》就是在寫電郵新娘。我內心對生命的旅程非常感興趣,以及我們如何面對挑戰與改變。生命裡的女人對我有所啟發(我寫下的每一個字裡都有媽媽的影子),學習全新語言與風俗習慣的掙扎也影響了我不少。

  一九九八年,我來到法國擔任教學助理,為時「一年」。我只有一年的合約,這意味著我的法國同事都把我當成很快就會離開的異國訪客,他們甚至懶得深入了解我。我很難交朋友,於是我開始去巴黎美國圖書館擔任志工,那裡的讀者來自六十個國家。我之後成了該圖書館的專案經理,這座圖書館就是小說的場景。我的同事跟我分享巴黎被占領時期,英勇的圖書館員如何反抗納粹。我研究了桃樂絲.芮德。(這名字是不是很適合圖書館員?Reeder跟英文裡「讀者」的reader發音類似!)當我挖到她長達十五頁的「機密」報告時,我雞皮疙瘩都爬起來了。我曉得這個故事可以寫成一部小說,於是我坐下來動筆。當你讀這本小說的時候,我希望你也能體會我當時讀芮德女士文字所產生的情緒。她的勇氣啟發了我,希望也能讓你有所感觸。

  我希望讀者能夠明白朋友的重要。對我來說,本書的骨幹是瑪格麗特與歐蒂兒的友誼,以及歐蒂兒與莉莉的忘年之交。我們會花很多時間在愛情上,但友情其實也同樣需要努力。我希望讀者能夠喜歡桃樂絲.芮德,且欣賞戰時這些勇敢的圖書館員面對納粹,還讓圖書館持續開放。歷史的書頁上有太多女人的故事遭到抹去,向她們致敬非常重要。最後,我希望這本書能夠啟發讀者藉由聆聽,更加認識某位家庭成員、朋友或鄰居。每個人都有豐富、有趣的內在生活,也樂意分享。

  我希望你會喜歡與《巴黎圖書館》共度的時光。

  展讀愉快!Bonne lecture!


珍娜.史嘉琳.查爾斯

巴黎圖書館

The Paris Library

  • 定價:480

台長: 紅愀鵲
人氣(5,870) | 回應(0)| 推薦 (1)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 看.書 |
此分類下一篇:潘金蓮的餃子
此分類上一篇:群山淡影 A Pale View of Hills
TOP
詳全文