如何形容孩子「天真可愛」?
許多人可能會用 cute(可愛的),但除此之外還有許多其他說法喔,例如:
innocent 天真的、單純的
sweet 可愛的、迷人的、討人喜愛的
She’s smiling at me. What a sweet, innocent child!(她在對我笑耶。真是個可愛又天真的孩子!)
adorable 可愛的、討人喜歡的
Look at that chubby face. He’s so adorable.(你看那胖嘟嘟的臉蛋。他好可愛。)
如何形容孩子「文靜害羞」?
除了 shy(害羞的)、quiet(安靜的)之外,也可以說:
gentle 文靜的、溫和的
Have you ever seen a gentle child like her? She’s so quiet and calm.(你有看過像她一樣文靜的孩子嗎?她好安靜好沉穩。)
timid 羞怯的、膽小的
Terry is a timid child. He always hides behind his parents when he sees a stranger.(Terry 是個很害羞的孩子。他看見陌生人時總會躲到他爸媽身後。)
如何形容孩子「調皮任性」?
有些小孩可能相當淘氣,這時候就可以用這些詞彙來形容:
naughty 調皮的、淘氣的
My nephew was punished for being naughty and disrespectful.(我姪子因為太皮又沒禮貌而被處罰。)
wayward 任性的、難以管束的
Jenny is smart but a bit wayward; she often does the opposite of what her parents told her.(Jenny 很聰明但有點任性;她總是跟她爸媽唱反調。)
disobedient 不順從的、不聽話的
字首 dis- 有「不」的意思,obedient 則是「順從的、聽話的」。因此 disobedient 合在一起就是指「不順從的、不聽話的」。
Nicky is a dutiful son, but he was quite disobedient when he was a child.(Nicky 是個孝順的兒子,但他小時候很不聽話。)
那如果要表示孩子乖巧聽話,自然可以用 obedient 這個字。
Tiffany is an obedient child; she never talks back to her parents.(Tiffany 是個很乖巧的孩子;她從來不跟她爸媽頂嘴。)
其他常見形容
smart / clever / intelligent / bright 聰明的
stupid / foolish / ignorant 愚昧的、無知的
Don’t mind him. He’s just an ignorant kid.(別理他。他就是個無知的孩子。)
restless 坐不住的、好動的
Your son is clever but restless; he’s so full of energy but can’t concentrate in class.(妳兒子很聰明但坐不住;他總是充滿活力但在課堂上無法專心。)