《甜美的剎那》,柯裕棻著,大塊文化出版
散文這文類老讓人無處可藏,像置身太窄的櫃子或是穿上過於合身的衣服,也因此如何自在地擱放那些過長的手腳,或乾脆大方展示自我的身體曲線,其「隱」與「露」同等困難。偏偏柯裕棻輕鬆捉拿文字,狂野又透明地使薄纖如蟬翼的思維,藏於生活的網絡,小小的事,傾斜的哀愁,呼吸,身體想說的話,十年間所歷經的世界,成為一則則被收納的時光。翻讀這些文字像一陣秋天爽颯的風襲面而來,空氣中有著芬芳結晶。那些曾順著喜悅傷痛迴旋的剎那,被重述,語言偶是親暱,冷靜,疏離,聰明,用最敏銳的感官模式體現了事件,然而,又保持著理性的凝視,不過分透露情感,因為節制,釋放了更龐沛的深情。感謝作者的慷慨,我們窺見了真實的脆弱如同貝類張殼;也感謝作者的藏匿,過多枝蔓已獲剪除,只留下一瞬可供賞識的荼蘼。
《花食》,朱川湊人著,孫智齡譯,遠流出版
與其說朱川湊人這六篇帶著一絲靈異味道的短篇是恐怖小說,毋寧說,作者在成長小說之中,正面迎向那些不可解的無奈、人世間特有的滄桑微涼,為掙得心的出口,而撒上了靈異的調味料。故事皆發生於大阪,場景拉回到數十年前,朱川湊人好耐心地拼湊著斑駁舊景,讓那些成長於彼的生活氣味重建:在〈精靈之夜〉裡病歿後終於解脫的寂寞男童、〈妖精生物〉裡,感受著性的悲哀、與幸福絕緣的早熟女孩、帶著黑色幽默的浮世繪〈摩訶不思議〉、用童真眼光直觸生死的〈送終婆〉、以靈魂轉世為核心的〈花食〉、身世相憐的〈凍蝶〉,六個故事,各有其欲望的罅口,作者動情之處,為著迷於敘事的讀者們,指出一條虛掩的徑,既通往戰後人情百態的日本關西,也通往人性最脆弱幽微的內裡。
《邱妙津日記》,邱妙津著,印刻出版
閱讀邱妙津總是帶著一點危險,像以手觸火,感覺到熱暖瞬間,也有焚身之險,畢竟那是燃燒靈魂所散發的光熱,又怎能輕易貼身?熟讀《鱷魚手記》和《蒙馬特遺書》的讀者,翻閱著從1989年到1995年所留下的這兩冊筆跡,當是如同親臨拍片現場般,騷動地瞥見作者內心的第一現場。無論是窺看她瘋狂迷戀、進出生命中的情人們,而最終因無力承受背叛擊潰愛情想像,選擇訣離人世;或是探看她以敏捷哲思的自信昂揚,對話她理想的創作偶像,且立志成為秀異小說家;或是矜憫她亦在人世間擦傷,無力適應職場所附帶的雜質,那豈非一類邊緣族群的共同畫像?所幸文學是提煉與救贖的前提,當邱妙津集中書寫生命中最核心困擾的命題,她所曾擔憂的「文學座標」,已主動將她緊嵌,那些她用生命餵大的痛,則在此刻,強迫地、擴張地,傳送至每一個日漸貧弱無感的心靈。
《玄奘西遊記》,錢文忠著,印刻出版
大家或都熟悉《西遊記》裡那個被眾多魔妖所垂涎的唐三藏,彷彿虛構就此取代了現實。然而,熟稔印度學、佛學、梵學的中國學者錢文忠,卻本著玄奘所著的《大唐西域記》與其他眾多史料(《大慈恩寺三藏法師傳》等),一點一滴還原了一個唐代的偉遊者、翻譯家、宗教大師,看他如何矢志不畏險途,隻身前往印度取經,又在周遊列國途中見識了哪些異地風土,並且藉由無礙辯才,在印度取得崇高的佛學地位,其後毅然返國,埋首翻譯。這樣空前絕後的偉岸人物,經由敘述者翔實耐心的口吻,變得栩栩如生,全書共三十六講,除了帶領讀者回到西元7世紀,觸覽當時的盛景與戰亂,亦使一代高僧玄奘身影,跨過時間的崇嶺,穿越既有印象的魔咒,人性十足地來到了21世紀。
photo:
http://news.qq.com/a/20060518/002080.htm