24h購物| | PChome| 登入
2009-12-02 15:05:00| 人氣43| 回應0 | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

IELTS寫作中 最易被忽視的六大細節 (上篇)

 

 

細節一:標點“獨行俠”問題

 

按英文書寫規定,標點應該緊接著它的附著的字進行標注,與另一個單字要以一個字元的空格隔開。但是在實際作文中經常發現,學生不論什麼標點都會當作一個單詞來對待,即標點前後都空下空格,結果給人以標點滿天飛的感覺,影響了文章的美感。有例為證:

 

First , energy and other natural resources have become more abundant , not less so , since the book ‘ The Limits to Growth ’ was published by a group of scientists .

 

可以看出,標點像獨行俠一樣出現在句子中,會給人以喧賓奪主的感覺。所以大家平時練習IELTS寫作時就要注意正確書寫標點。

 

細節二:句首單字的字母大小寫問題

 

通常情況下,同學們只要感覺是個句子就都把句首單字的字母大寫了,但是在實際寫作中情況如何呢?下面我們來看個例子。

 

Some corpora attempt to cover the language as a whole; others are extremely selective.

 

分號的作用是對關係非常緊密的句子進行分隔,所以後一個句子只是前一個的附屬,並不是一個獨立的新句子,所以首字母仍然要小寫的。這個現象同樣適用於冒號、破折號、括號。

 

細節三:書寫過於隨意

 

每個人都有自己的書寫習慣,但是IELTS考試畢竟是要給外國人看的,所以大家如果能夠在書寫習慣上貼近老外,肯定會給人以親切的印象。比如不要書寫得過於密集,以免讓人看不清單詞,影響理解。也不要寫得過於稀疏而讓人無法在一眼之內看到完整的意思,從而影響考官閱讀。字不要寫得太大,也不要太小。儘量不要連寫以免造成l,r,n,m等混淆不清,造成IELTS考官閱卷障礙。

 

 

資料來源中英網 www.uker.net    2009-10-15

 


-




迪恩斯D&S Education是一家獨一無二的留學中心,提供親切、完整英國留學諮詢服務。年年締造『英國名校』錄取的優異榜單。更是專業的『語言學校』代辦中心。提供美國遊學、加拿大遊學、英國遊學、澳洲遊學、紐西蘭遊學服務。

關於迪恩斯留學遊學:
我們合法立案,是中華民國留學服務商業公會會員。

獲得97年度教育部留遊學代辦業者合約審查【最高分5分】的榮耀。
所有顧問皆通過英國文化協會British Council的顧問資格考試,取得證書。
獲得英國文化協會頒發之【最佳團隊獎Best Team】。
每年受邀參訪國外各大名校、及受訪國內媒體。
應邀於誠品書局演講,關於英國留學及美、加、英、澳、紐遊學的申請技巧。

歷年來,迪恩斯已成功輔導上千位同學,順利進入英國名校,以及赴美、加、英、澳、紐學習英文。

迪恩斯優異的口碑,在上班族、家長圈及全國各大專院校間傳開,造福更多的學子,實現留學遊學的夢想。

迪恩斯英國留學代辦的特色:
我們的不同,因著我們重視『專業』與『品質』。
迪恩斯顧問,每年不定期出國親自考察。
帶回各校最新的資料及親自拍攝的影片。
延聘各領域的資深專家,一對一職涯諮詢,選擇最適合該學生攻讀的學位。
以一對一『採訪式』寫作方法,由世界名校畢業的該領域資深顧問,親自量身訂做,代寫最有力的英國留學申請文件。(履歷、讀書計劃、推薦信)
每年我們的專業團隊,將學生一個個的送進英國留學名校,世界500大學府。

在迪恩斯,最大的資產就是顧問的功力。

英國留學代辦申請,找最專業的顧問團隊 - 迪恩斯留學遊學專門家!
美國遊學、加拿大遊學、英國遊學、澳洲遊學、紐西蘭遊學的美好經驗,就從迪恩斯出發!

聯絡迪恩斯留學遊學專門家 D&S Education
電話
: 02-8771-9141
網址: www.dns-edu.com
E-mail: support@dns-edu.com
地址: 台北市忠孝東路四段14810F -2 (捷運忠孝敦化站5號出口)

 

台長: 迪恩斯留學遊學專門家
人氣(43) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: IELTS相關訊息 |
此分類下一篇:IELTS寫作中 最易被忽視的六大細節 (下篇)
此分類上一篇:學會聆聽 攻克IELTS聽力填空題 (下篇)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文