How can it strike so suddenly ?
Without warning, without preparation ?
Should it not grow on you, taking its time, so that when the moment comes when you think ” I love ” - or at least you imagine you know -what it is you love ?
How can it be that a set of the shoulders, the rythmn of a stride, theshadow of a strand of hair falling on a forehead can cause the tides of the heart to ebb and flow ?
You were in my eyes for a second but vanished when I barely turned my back
Love overcame me as you brushed me passed
※
它怎可來襲得那麼突然?
毫無預警地﹐毫無準備地?
它不是應該在你的身上慢慢萌芽,從從容容地﹐直到那刻來臨你認為“我愛” - 或至少讓你以為自己知道 - 你愛的是什麼?
怎麼可能是一雙肩膀的抖動﹐步伐的節拍,一縷幼髮垂下額角的影子能夠令心中的浪潮起伏不定?
前一秒還在我眼中
然而在我轉身的瞬間消失無蹤
而我卻在你擦身而過的一刻 ·愛上了
2003-05-25 08:52:12
文章定位:
人氣(39) | 回應(0)| 推薦 (
0)| 收藏 (
0)|
轉寄
全站分類:
不分類 | 個人分類:
【迷失的思緒】 |
此分類下一篇:
零此分類上一篇:
沙礫