24h購物| | PChome| 登入
2007-02-06 23:50:00 | 人氣287| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

被改的不成形作品的原版

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

費盡千辛萬苦,難產出生的文章
結果被刪掉一半!@@ 心都涼了…不過也好,才不用背太多
此篇文章,就來用作紀念吧!! 
黛比首篇,嘔心瀝血之作--- 
雖然文章的程度很低,不過…我真的很努力在寫了…!!

                
 働く心                                                                                               2007スピーチコンテスト



  今から、日本人の働く心について述べたいと思います。

  ここに座っている皆さんは、日本のサラリーマンについてどんなイメージがありますか。買い物の時、店員はいつも愛想良くしていると思いませんか。日本人の一生懸命働く心は世界中のみんなが感じていることです。仕事に責任感があるとか、親切だと感じることもあります。私の記憶に間違いがなければ、この学校へ申し込む時に、『私が日本へ来る動機』の質問に対して、私は日本人の心を学びたいと書きました。
  
  初めて日本に来た時、東京でズニィーランドに行きました。その時、スタッフの掃除の規則にびっくりしました。スタッフが掃除をする時には、お客さんに気を使い、目の前では、掃除をせず、見えないところでします。ツアーコンダクターに聞いたら、日本人はいつも一番いい所だけを見せるといいました。その話しを聞いて。日本人は仕事に対しては徹底的にするという話を思い出しました。なるほど、女の人は化妝をしなければ、出かけません。これは女の人の規則かどうか分かりません。

  日本で働くのはとても大変だと思います。ですが、日本人はいつも一生懸命で、あきらめる気持ちもありません。例えば、友達のご主人の働く態度は本当に真面目で、私は彼の心を感心します。毎日12時間以上働くし、毎週出張もあるし、どんなに無理な仕事でもすぐさまやってしまいます。時々、同僚か仕事をまだ終わっていない時
、彼は自分から進んで手伝ってあげます。どうして自分の仕事だけでもとても疲れるのに、他の人の仕事も手伝ってあげるのとか聞きました。わたしなら絶対早く家へ帰りたいです。しかし、彼は同僚も同じの支部では働いているので、同僚の仕事も自分の仕事だと言いました。会社で他の人の頼み事は絶対すぐにやります。これも一番大切な働く心です。

  それから、資料を探す時間が1分以上の秘書は次の日首になると聞きました。なんでも規則正しくすることも、私が感心する事の一つです。
   
  働く心の中で一番尊敬するのはやる気です。前に、保険会社で実習をした時、初めて同僚が勇気づけてくれたし、自分の好奇心もあったので、わたしはやる気に満ちあふれていました。しかし、何度やってもだめになると、初めは非常にやる気を刺激してくれますが、それがだんだん弱まります。だから、私はあきらめました。でも、それとはぎゃくに、私の日本人の友達は、航空会社に入る夢がついに実現しました。何度も面接があったけれども、いつも一生懸命準備しました。今航空会社で訓練をしていますが、大変疲れるのに、いつも私にやる気を与えてくれます。『みんなをがっかりさせたくないから、頑張ります』といいました。これはなんて偉い心なんでしょ。自分の働く心を恥じますね。同じ年ですから。

   私は今日本で楽しく日本語を勉強して、厳しく大変な仕事について全然考えていません。ですけれども、将来にもそんなことに絶対直面します。どんなしごとをするのか、今分かりません。でも、私は日本人の働く心を守ると、将来、何をしても必ず成功することを信じています。

 

 

台長: 呆比 Debbie Chang
人氣(287) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 呆比起飛日記 |
此分類下一篇:日本の若い女性は勇者
此分類上一篇:2007 年計劃

tinasphoto
有翻譯本嗎??
2007-02-10 13:41:47
debbiec705
我回台灣就翻譯給你聽~ 因為很長,我懶的打~~ ><

這文章有被評番委員稱讚哦~ 他說很感動的呢!!說我很用心寫
2007-02-10 14:15:27
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文