「仆街」簡稱PK
這個詞來自於廣東話
就是摔倒的意思,但普遍來說也可算是髒話
就跟台語的哭么差不多
今天早上上課的時候,在差不多的場所看到有人摔倒
與上次不同的是,這次受害者是女生
而且她還坐在地上三秒沒爬起來ㄝ
嚇得我趕快過去問她:「Are you OK?」
結果幫她撿東西的時候,我也差點PK
不過我向來反應很快
只有很低調的「ㄚ」一聲,人倒是沒有跟地板接吻
然後就扶她起來
不過那一幕在我腦海還十分鮮明
算算,這個冬天我已經親眼目睹了五場PK
雖然說沒有一場是我本人摔倒
卻有一幕是飛飛牽著我摔倒
超賤的
他自己摔倒就算了,還要拖我下水
但我反應很快,用手撐著地板;
也還好地上沒有很尖銳的石頭,我也沒有受傷
事後他被我k了一頓
anyways
新聞報導說,很多人都是因為在冰上滑倒進醫院的
去年我有個學妹也是因此坐了幾個禮拜的輪椅
本公主在這裡警惕每位在多倫多搏命的人
走路小心!
寧可多走幾步路,也別因為自以為抄近路而跌倒
共勉之
文章定位: