[專輯] 他的口水,猶如爽朗和風拂臉龐,噴灑滿地清香 ● Owl City - Ocean Eyes
貓頭鷹城市樂團 - 海洋眼眸
Fireflies (螢火蟲)
You would not believe your eyes
你不會相信自己的眼睛
If ten million fireflies
有上萬隻螢火蟲
Lit up the world as I fell asleep
在我熟睡時,為世界發光發熱的奇景
Cause they fill the open air
他們填滿了寂寞的空氣
And leave teardrops everywhere
讓淚水灑落夜晚的每個祕境
You’d think me rude, but I would just stand and stare
你或許認為我很無禮,但我會站在這裡,眼見為憑
●
I’d like to make myself believe
我要讓自己相信
That planet Earth turns slowly
地球緩慢自轉的原理
It’s hard to say
這難以言喻的秘密
that I’d rather stay awake when I’m asleep
是我寧願在睡夢中,還能讓自己保持清醒
Cause everything is never as it seems
為了看清萬物的真理而清醒
Cause I get a thousand hugs
上萬隻閃亮的小東西
From ten thousand lightning bugs
獻上成千上萬個溫暖的殷情
As they try to teach me how to dance
好像他們在教我如何翩翩起舞
A foxtrot above my head
在我頭上跳著狐步舞
A sock hop beneath my bed
在我的床上跳著襪子舞(sock hop)
A disco ball is just hanging by a thread
掛起七彩霓虹燈的狂歡夜晚來臨
●
I’d like to make myself believe
我要讓自己相信
That planet Earth turns slowly
地球緩慢自轉的原理
It’s hard to say that
這難以言喻的秘密
I’d rather stay awake when I’m asleep
是我寧願在睡夢中,還能讓自己保持清醒
Cause everything is never as it seems (when I fall asleep)
為了看清萬物的真理而清醒 (當我熟睡時)
Leave my door open just a crack
我奪門而出,像失控的駝羚
(Please take me away from here)
(請帶我離開這裡)
Cause I feel like such an insomniac
因為我身陷失眠的暈眩風暴裡
(Please take me away from here)
(請帶我離開這裡)
Why do I tire of counting sheep
為何我已厭倦數綿羊的遊戲
(Please take me away from here)
(請帶我離開這裡)
When I’m far too tired to fall asleep
當我再也找不回一絲睡意
To ten million fireflies
哦,上萬隻發光的小東西
I’m weird cause I hate good-byes
我是個怪人,我討厭傷感的分離
I got misty eyes as they said farewell (they said farewell)
你們的告別,讓我淚眼朦朧 (你們道別了)
But I’ll know where several are
但我知道落單的幾隻小傢伙在哪裡
If my dreams get real bizarre
如果我的夢境變的驚奇無比
Cause I saved a few and I keep them in a jar
那是我偷留下來的小夥伴,我把他們裝在罐子裡
文章定位: