翻譯有的不太會.只有一些會而已..有錯誤..幫忙改正
而我決定近日內工作....辭職...
因我不可以作...真的...法規問題..
同時我也怕我同事因我而感染
因為我的職業是飛機修護工程師..不要問我是那一家的
工作的成就感早已沒了..也該是放下一切...
或許在田園工作時...我會抬頭看著天空..
看你飛航的樣子..對不起...老朋友..我無法再照顧你了
對不起...我先放棄你了..因為我有比你還重要的人要照顧..
請你相信我底下的人..他們也會把你照顧的很好..就像新的一樣
而我這二,三天就要回鄉下了..心情放鬆了許多了..
各位要加油...
歌手Corrinne May
曲名Shelter
What’s wrong, whats getting you down
Is it something I might have said?
You’re walking around
with your head to the ground
and your eyes are watery red
I know you’ve been through rough times
Kicked around, thrown to the ground
but you’ve always been the strong one
So don’t tell me that nobody gets you
’cause I’m standing in your corner
Knocking at tour door
You don’t have to be alone
Just call my name
Let me be an answer
’cause it hurts me to see you this way
I wanna ease your pain
Help me understand
Let me be your shelter my friend
We share a bond
You and I we belong
We’re like coffee and morning trains
You strip my defenses
I catch your pretenses
The same blood runs through our veins
I swore I’d be your lifeline
Made a vow that I’d surround you with love at every milestone
I’ll listen when nobody gets you
I’m still standing in your corner
Waiting by your door
You don’t have to be alone
Just call my name
Let me be an answer
’cause it hurts me to see you this way
I wanna ease your pain
Help me understand
Let me be your shelter my friend
It was not too long ago
You sought to understand
You helped me mend
Remember when
So promise me you’ll
Call my name
Let me be an answer
’cause it hurts me to see you this way
I wanna ease your pain
Help me understand
Let my be your shelter my friend
什麼錯誤的, 什麼是得到您,下來的某事我也許已經說? 您走動以您的頭到地面並且您的眼睛是含水紅色
我知道您通過苦日子非正式討論, 投擲對地面但您是一個,因此總不告訴我沒人得到您’ 我站立在您的角落敲在遊覽門您不必須是單獨的起因
請叫它傷害我的我的名字讓我是答復’ 因看見您我想要您的痛幫助我瞭解.讓我是您的風雨棚,我的朋友就是這樣
我們分享債 我們是像咖啡,並且早晨火車您剝離我捉住您的虛假同樣血液跑通過我們的靜脈我發誓的我的防禦我會是您的保險索
做了誓願, 我會圍攏您充滿愛在我將聽的每個里程碑當沒人得到您我仍然站立在您的角落等待由您的門您不必須是單獨
請叫它傷害我的我的名字讓我是答復’ 起因看見您我想要鎮您的痛幫助我瞭解讓我是您的風雨棚我的朋友的這樣
這是您不久前尋求瞭解您幫助我修理記住如此許諾我您將
叫它傷害我的我的名字讓我是答復’ 起因看見您我想要鎮您的痛幫助我瞭解讓我是您的風雨棚我的朋友的這樣
文章定位:
人氣(845) | 回應(1)| 推薦 (
0)| 收藏 (
0)|
轉寄
全站分類:
不分類