24h購物| | PChome| 登入
2003-11-14 19:12:51| 人氣210| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

答辯:名詞之爭

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

每次討論宗教和政治,都讓我有深深的感觸,哈柏瑪斯一定是錯的。

語言的溝通肯定在那裏出了問題。

很多問題爭執到最後,常常覺得根本是名詞之爭。

而實質上,互相的觀點到底有多大的差異,令人不禁懷疑。

語言有其約定俗成的意義,但這樣意義通常是不精確的,充滿歧義的。

這種例子舉目可見。

什麼是”死亡”,什麼是”復活”,什麼是”核心”。

死亡:通常意思指人的世間生命的結束,但相信有靈魂的人,認為世間生命的結束,不表示靈魂跟著死去,所以世間生命的結束,到底是死亡嗎?就通常的用法,就是死亡,但就相信靈魂的人,答案則是,身体是死亡,但靈魂沒有死亡。

我所用的”死亡”是第一義,一般義,不是基督宗教所謂靈魂的死亡。

基督宗教自然不是以討論靈魂死亡為核心了,但肯定是在討論死後生命的宗教,身体的死亡是人和天的一道關卡,身体死亡就是等待最後審判的到來,而我們通常所謂死後生命,就是死亡(第一義)以後的事。

所以,一直拘泥於”死亡”二字的爭執,我覺得已經流於名詞之爭了。

復活:通常指死去的東西又活過來,耶穌復活以後,信徒摸著祂的手,發現手中間有一鑿釘痕,這隻手不是活生生的手嗎?難道信徒的感覺是一種幻覺?如果不是幻覺,那不是一隻真正的手嗎?耶穌死去的當然只有肉体,那復活過來的難道不是肉体?

核心:通常指最裏面的,最根本的部份。我知道諸位信徒們要告訴我的是基督教的教誨是在信奉神,那才是核心。但為什麼要信奉神,不是為了得救嗎?為了得救不是為永生嗎?永生的目的不是為了不再死亡嗎?所以推到後來,”死亡”這件不是更核心嗎?當然,我知道這種說法,信徒在感情上是難以接受,因為他們已經走過初信的階段,所以”死亡”已經不是他們的重點,既然信主了,”死亡”就在那一刻不再是核心的問題。但不可否認後面信仰的這些種種不是奠基在對這問題的解答上面嗎?為照顧各位的感情和觀感,我可以把”核心”二字改成”樞紐”,但我還是覺得這根本是名詞之爭。

如果拘泥在名詞之爭,我覺得,已經離本旨太遠了。

同情的理解,有時是很重要的。

台長: 夏途島
人氣(210) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 社會萬象(時事、政論、公益、八卦、社會、宗教、超自然) | 個人分類: Biblia |
此分類下一篇:釐清:死亡在基督教中的意義與本書
此分類上一篇:插曲:幸好我生在五百年後

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文