我們看到麥當勞的指示牌,打算在那裏打發午餐,走了好一會兒,才找著,非常低調的招牌,漆的是咖啡色的,大拱門也不見了.
店內沒有冷氣,所有的人幾乎都坐在外頭,這種感覺是很好的,因為你知道,普羅旺斯氣候怡人,於是開始有點明白,為什麼人家都說歐洲人喜歡坐在室外優閒地喝咖啡.
阿萊城其中一個賣點是梵谷,他有好幾幅畫是在這邊完成.我們找到了他待過的療養院,這邊還放了一幅仿畫和原景對照,療養院已不是療養院,只見園中的花樹茂盛如昔.
在城裏的論壇廣場旁是著名的’星空下的咖啡館’,當年極度憂鬱的梵谷經過晴夜之下的特哈斯咖啡館時,也許曾經感受到這喧嚣世界所給予人的孤寂,而廣場中間米斯特拉爾的雕像,似乎告訴我們人類對於獨特的心靈總是那麼吝於欣賞,直到全都遠遠離去,才虛應故事憑弔一番.
阿萊城外有一座梵谷曾畫過的木製小吊橋,原橋已經毀壞,現在的這一座是全新組建的,沒有想到連這樣不起眼的小吊橋,竟也因為入了梵谷的畫而成為人類歷史上有意義的存在,我們閒逛不久時,拍了幾張照片,便匆匆出發前往尼姆了.
寫到這裏,我要說明一下,原本在時序上,尼姆是在後的,但我為了用都德將這兩座城串起來,無意間先寫了尼姆,就順著運命而行.在我回來台灣一兩個月後的某一天晚餐,我和朋友聊起南法之行,她提到了一個城市,那時她是直接從日本出發的,所以手上只有日文的導遊書,英法名喚做Arles的地方,她不知道中文怎麼叫,我說:”亞耳啊!大部份的旅遊書都這麼寫,但我最近查到,原來亞耳就是比才的’阿萊城’.那法文翻起來,總是沒辦法貼切用中文音表示.”她回我:”是啊!Arles(阿赫雷,’赫’音有人說接近漱口的聲音)的那個r很難翻耶!不過中文還算好,日文翻成什麼,讓你猜,阿魯魯(Aruru)耶!真是夠了.”
想想也是個蠻可愛的名字,配在這個可愛的小城市,還真不錯呢!
加油,阿魯魯!
文章定位: