24h購物| | PChome| 登入
2005-08-27 03:14:47| 人氣412| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

PARFUMS ULRIC DE VARENS

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

http://www.udvgermany.de/haupt.html

突然發現這是有廠牌的


秋風の狂詩曲
詩/曲:華月

風が木の葉の色を変え 琥珀を纏えば
響き渡る正午の鐘に 告げる片想い

枯れ葉ざわめく並木道 初めてあなたを見た場所
今日もひとり読書のフリ あなた探して

落ち葉のように募る想い あなたへ散り積もるの
震えるほど切ない風 あなたへのマドリガル

木枯らしが窓を叩き 踵を鳴らせば
響き渡る孤独の音に 切ない溜息

すれ違う恋人達 愛も深まる秋の午後
こんな素敵な季節を あなたと過ごせたら

神秘のように深い想い 私のすべては今・・・
震えるほど切ない風 あなたへのロマンシア

秋の風が奏でる旋律 あなたへの狂詩曲
迷うことを知らぬ想い あなたへと駆け抜ける

好きよ ずっと どんな時も あなたを愛してるわ
震えるほど切ない恋 あなたへ届けたくて

風改變了樹葉的顏色 彷彿裹著琥珀一般
向響遍正午的鐘 宣告這份單戀

枯葉沙沙作響的林蔭道 初次見到你的地方
今天也獨自假裝看書 找尋著你

像落葉般越來越強烈的思念 向你散落聚積
難過得令人顫抖的風 給你的情歌

秋風敲打窗戶 彷彿是鞋跟的聲音
向響遍孤獨的聲音 發出難過的嘆息

交錯的戀人們 連愛也加深的秋天的午後
這樣美好的季節 如果能和你一起渡過的話

像神秘般深切的思念 就是現在我的所有・・・
難過得令人顫抖的風 給你的浪漫史

秋風奏出的旋律 給你的狂詩曲
替迷惑添上不知道的思念 往你前進

喜歡唷 一直 無論什麼時候也 愛著你啊
難過得令人顫抖的戀情 希望能傳遞給你

http://ruriakira.exblog.jp/i2

台長: blueful
人氣(412) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文