I've been ignoring this big lump in my throat
I shouldn't be crying
Tears were for the weaker days, I'm stronger now
Or so I say, but something's missing
Whatever it is, it feels like it's laughing at me
Through the glass of a two-sided mirror
Whatever it is, it's just laughing at me
And I just wanna scream
What now, I just can't figure it out
What now, I guess
I'll just wait it out, wait it out
What now, what now
I found the one, he changed my life
But was it me that changed
And he just happened to come at the right time
I'm supposed to be in love but I'm numb again
Whatever it is, it feels like it's laughing at me
Through the glass of a two-sided mirror
Whatever it is, it's just sitting there laughing at me
And I just wanna scream
What now, I just can't figure it out
What now, I guess
I'll just wait it out, wait it out
What now, please tell me, what now
There's no one to call
'Cause I'm just playing games with them all
The more I swear I'm happy
The more that I'm feeling alone
'Cause I spend every hour
Just going through the motions
I can't even get the emotions to come out
Dry as a bone but I just wanna shout
What now, I just can't figure it out
What now, I guess
I'll just wait it out wait it out
What now, somebody tell me, what now
I don't know where to go
I don't know what to feel
I don't know how to cry
I don't know, oh, oh why
I don't know where to go
I don't know what to feel
I don't know how to cry
I don't know, oh, oh why
I don't know where to go
I don't know what to feel
I don't know how to cry
I don't know, oh, oh why, so what now
**
結果最後Y挑的幫她男人慶生的餐廳,
是X以前家附近的。
我再也不敢去的X家。
那時她第一次介紹那間餐廳的冰淇淋給我,
買來安慰我的,我已經不記得安慰什麼了,
應該是她亂發脾氣向我賠罪的吧。
但是我最記得那間轉角的蛋捲冰淇淋,
在我們熱戀那短短幾天,
她買了一支,然後從她嘴巴送到我嘴巴的滋味。
我這生沒有吃過這麼好吃的蛋捲冰淇淋。
而因為她總是嚼著口香糖,
我這生也從沒有吻過這麼香的唇舌。
「好累哦!」Y說,然後靠在我肩膀上。
她男人就坐在我們對面。
(本來是坐在我對面,後來他自己挪到Y對面了)
(本我想坐在他倆對面,但Y說這樣會破壞驚喜,於是我就坐到她旁邊了)
「我想到之前我們吃完都會很累的時候,
我就會問妳要不要住我家,妳就會用一種要去不去的眼神看我,
最後就會說好,然後來我家睡。」Y突然說。
「哈哈哈,是啊。」我說。
不然我能回什麼?
他們都同居快要半個年了。
雖然Y嘴上說想要她男人搬出去,
但我猜她其實是不想的。