Ten little Indian boys went out to dine;
One choked his little self and then there were nine.
十個小黑人...
(詳全文)
發表時間:2006-10-26 22:59:07 | 回應:0
一個男人,一個不整潔的男人,
他的手指到處找不到,沒辦法放進墳墓。
他的頭遠遠滾到床底;
他的腿和手臂,...
(詳全文)
發表時間:2006-10-26 22:57:36 | 回應:0
一個扭曲的男人,走了一哩扭曲的路。
手拿扭曲的六便士,踏上扭曲的台階,
買一隻歪歪扭扭的貓兒,貓兒抓歪歪扭...
(詳全文)
發表時間:2006-10-26 22:55:57 | 回應:0
我的媽媽殺了我,
我的爸爸在吃我,
我的兄弟和我的姊妹坐在餐桌底,
撿起我的骨頭,埋了它們,
埋到冰冷...
(詳全文)
發表時間:2006-10-26 22:55:08 | 回應:0
麗茲玻頓拿起斧頭,
砍了爸爸四十下。
當媽媽看見她做了甚麼,
她也砍她四十一下。
.........................
(詳全文)
發表時間:2006-10-26 22:54:15 | 回應:0
三隻瞎眼的老鼠!看牠們跑的方式!
牠們追著農夫的老婆,
她用餐刀切了牠們的尾巴。
你這輩子見過像這樣的東...
(詳全文)
發表時間:2006-10-26 22:53:13 | 回應:0
誰殺了知更鳥?
是我,麻雀說,
我殺了知更鳥,
用我的弓和箭。
誰看到他死?
是我,蒼蠅說,
我看到他死,
...
(詳全文)
發表時間:2006-10-26 22:52:03 | 回應:0