24h購物| | PChome| 登入
2006-10-13 11:46:00| 人氣102| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

Sonnet 116 / William Shakespeare

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Let me not to the marriage of true minds
Admit impediment; love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:
O,no, it is an ever-fixed mark,
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wand’ring bark,
Whose worth’s unknown, although his highth be taken.
Love’s not Time’s fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle’s compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom.
If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved.



台長:
人氣(102) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 詩 。是從靈魂流出來的語言 |
此分類下一篇:A Word /Emily Dickison
此分類上一篇:HowMany Bards Gild the Lapses of Time!

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文